羅文 - 愛的苦果 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅文 - 愛的苦果




《爱的苦果》歌词:
Текст песни "Горький плод любви":
所属专辑:
Альбом, к которому он принадлежит:
亲情
чувство
演唱者:
певец:
罗文
Рябина
鄭, 國江
Чжэн, Гоцзян
鍾肇峰
Чжун Чжаофэн
从前爱过也恨过
Любил и ненавидел раньше
恨愁总比欢笑多
Лучше ненавидеть и беспокоиться, чем смеяться
未逢知心真的明白我
Я не знаю, действительно ли ты меня понимаешь
相爱诚负荷
Искренне любите друг друга
如能爱我别恨我
Если ты можешь любить меня, не ненавидь меня
恨愁的花休结果
Результат цветочного распада ненависти и печали
若成苦果真的成大错
Если это становится горьким плодом, это действительно большая ошибка.
何必要受折磨
Зачем утруждать себя пытками
谁愿意为情苦奔波
Кто готов бегать повсюду ради любви
失意情场叹奈何
Разочарованный и вздыхающий
人生若许有谐和
Если в жизни есть гармония
愿结爱之果
Пусть плод любви принесет плоды
未逢知已真的明白我
Я не уверен, что я действительно понимаю себя
情感变负荷
Эмоциональная нагрузка
谁愿意为情苦奔波
Кто готов бегать повсюду ради любви
失意情场叹奈何
Разочарованный и вздыхающий






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.