羅文 - Wei Liao Qing - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅文 - Wei Liao Qing




Wei Liao Qing
Wei Liao Qing
《未了情》歌词:
We Unfinished Love Lyrics:
大地里冰雪变,四海血在燃,用气节动风雷,献丹心片片。
The ice and snow on the earth are changing, and the four seas are burning with blood. With integrity, we move the wind and thunder, and dedicate our hearts piece by piece.
为大我碧血溅,那黄花初见,用铁血活轩辕,去将小我献。
For the sake of a greater good, our blood is spilled. The yellow flowers are just starting to bloom. With iron and blood, we will revive 軒轅, and sacrifice our small selves.
黄花遍开,人间喜见青天,黄花灿烂,豪气更现。
The yellow flowers are in full bloom, and the world is overjoyed to see the blue sky. The yellow flowers are燦爛, and our heroism is even more evident.
义士血洒百遍,壮烈千秋见,万世照耀中华,那光辉永远。
The blood of the righteous is shed a hundred times, and their heroism will be seen for a thousand years. It will shine on China for ten thousand years, and its glory will last forever.
大地里冰雪变,四海血在燃,用气节动风雷,献丹心片片。
The ice and snow on the earth are changing, and the four seas are burning with blood. With integrity, we move the wind and thunder, and dedicate our hearts piece by piece.
义士血洒百遍,壮烈千秋见,万世照耀中华,那光辉永远
The blood of the righteous is shed a hundred times, and their heroism will be seen for a thousand years. It will shine on China for ten thousand years, and its glory will last forever.





Writer(s): Joseph Koo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.