羅文 - 八月桂花香 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅文 - 八月桂花香




八月桂花香
The Fragrance of August Osmanthus
尘缘如梦 几番起伏总不平
The fate of the world is like a dream, ups and downs, never at peace
到如今都成烟云
Now it's all smoke and mist
情也成空 宛如挥手袖底风
Empty feelings, like the wind swirling out from beneath your sleeve
幽幽一缕香 飘在深深旧梦中
The lingering fragrance floats in the deep, old dream
繁华落尽 一身憔悴在风里
The hustle and bustle has come to an end, leaving me haggard in the wind
回头时无晴也无雨
When I look back, there is neither rain nor shine
明月小楼 孤独无人诉情衷
In the bright moonlight, the little building stands alone and I have no one to pour out my heart to
人间有我残梦未醒
I still have a dream that has yet to be realized in this world
漫漫长路 起伏不能由我
The long, winding road, I cannot control its ups and downs
人海漂泊 尝尽人情淡薄
Adrift in the sea of humanity, I have experienced the bitter taste of indifference
热情热心 换冷淡冷漠
My enthusiasm and compassion are met with coldness and indifference
任多少深情独向寂寞
No matter how deep my feelings, I face only loneliness
人随风过 自在花开花又落
As people pass by like the wind, flowers bloom and fall
不管世间沧桑如何
Regardless of the vicissitudes of life
一城风絮 满腹相思都沉默
A city full of fallen blossoms, my heart filled with unspoken longing
只有桂花香暗飘过
Only the fragrance of osmanthus lingers in the air
繁华落尽 一身憔悴在风里
The hustle and bustle has come to an end, leaving me haggard in the wind
回头时无晴也无雨
When I look back, there is neither rain nor shine
明月小楼 孤独无人诉情衷
In the bright moonlight, the little building stands alone and I have no one to pour out my heart to
人间有我残梦未醒
I still have a dream that has yet to be realized in this world
漫漫长路 起伏不能由我
The long, winding road, I cannot control its ups and downs
人海漂泊 尝尽人情淡薄
Adrift in the sea of humanity, I have experienced the bitter taste of indifference
热情热心 换冷淡冷漠
My enthusiasm and compassion are met with coldness and indifference
任多少深情独向寂寞
No matter how deep my feelings, I face only loneliness
人随风过 自在花开花又落
As people pass by like the wind, flowers bloom and fall
不管世间沧桑如何
Regardless of the vicissitudes of life
一城风絮 满腹相思都沉默
A city full of fallen blossoms, my heart filled with unspoken longing
只有桂花香暗飘过
Only the fragrance of osmanthus lingers in the air
一城风絮 满腹相思都沉默
A city full of fallen blossoms, my heart filled with unspoken longing
只有桂花香暗飘过
Only the fragrance of osmanthus lingers in the air





羅文 - compilation
Album
compilation

1 朋友一個
2 我冷傲但我是暖流
3 笑踏河山(TVB楚留香之蝙蝠传奇主题曲)
4 不了情
5 万里长城永不倒
6 幾許風雨
7 塵緣
8 紋身的獵人
9 小李飞刀
10 狮子山下
11 梦非梦
12 戏说人生
13 狮子山下(香港电台电视剧《狮子山下》主题曲)
14 亲情
15 黎明
16 爱与梦同行 (有人无器版)
17 江湖路(莲花争霸主题曲)
18 铁血丹心(射雕英雄传之铁血丹心)
19 家变(电视剧《家变》主题曲)
20 八月桂花香(粤语版)
21 明日天涯
22 海风
23 对我笑一笑
24 一句旧调
25 豪侠(电影《豪侠》主题曲)
26 前程似锦
27 海棠
28 明星
29 摘星
30 相爱未能爱
31 爱的世界
32 唔见点得
33 愿望就是明天
34 紫荆
35 志在四方
36 名剑风流
37 三世前缘修得到
38 大江东去
39 问白云
40 萧十一郎
41 号角
42 尘缘(粤)
43 我的歌
44 锦绣前程
45 绝代双骄
46 风之恋
47 孔子曰
48 淡淡的小野花
49 今晚夜
50 安歌
51 发现湾(无线电视剧《发现湾》主题曲)
52 在我生命里
53 全为爱
54 八月桂花香
55 尘缘(台视八月桂花香主题曲)
56 肯去承担爱
57 披上骄阳
58 仲夏夜
59 世间始终你好(射雕英雄传之华山论剑)
60 我爱夏日长
61 走我路
62 一生只需给我一次幸运
63 爱情的代价
64 欢笑全为你
65 蓝与黑
66 smoke gets in your eyes
67 始终爱着你
68 人生如此
69 酸甜苦辣(金玉满堂主题曲)
70 家变
71 春回大地
72 魔影迷离
73 柏林围墙
74 曙光
75 风雨晴
76 我要你忘了我
77 几经风雨
78 爱你变成害你
79 魔域桃源
80 这个秋天
81 又见炊烟
82 紫�
83 醉語
84 想你开心
85 回首红尘
86 唱出了希望
87 爱情像风雨
88 为你歌唱
89 留给这世上我最爱的人
90 爱在浓雾中
91 慢舞 Slow Dancing
92 世间只有你好
93 荆途
94 黄昏
95 掌声响起
96 请等一等
97 江山如画
98 星光照我
99 爱的苦果
100 亲情(无线电视剧《亲情》主题曲)
101 精彩故事(皇家反千组主题曲)
102 Just For You
103 一生有意义
104 明天属于你和我
105 前程锦绣
106 紫薇
107 水仙
108 春雨
109 李香兰
110 旧梦不须记
111 故乡
112 我始终是我
113 盼望的爱情
114 潇洒走一回
115 红尘梦
116 恋情三千里
117 共你觅理想
118 中国梦
119 南屏晚钟
120 吻别
121 好歌献给你
122 绿岛小夜曲
123 菟丝
124 让我奔放
125 红棉
126 身体语言
127 长城谣
128 问谁领风骚

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.