羅文 - 共你覓理想 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅文 - 共你覓理想




覓理想,為理想,共你齊心找理想,不畏難,尋求人生的意義。
Найдите идеал,ради идеала, всего вас вместе, чтобы найти идеал,не боясь трудностей, ища смысл жизни.
受創傷,被創傷,遇到疑難仍舊上,不怕睏倦,不怕旅途受挫折。
Травмированный,травмированный, столкнувшийся с трудностями еще дальше, не боящийся сонливости, не боящийся разочарованного путешествия.
莫計獎,莫計賞,預計成功可永享,雖苦幹,勤勞遲早得價值。
Премия Mo meter award, премия Mo meter award, как ожидается, преуспеет, можно наслаждаться вечно, хотя тяжелая работа, тяжелая работа рано или поздно получат ценность.
具信心,備信心,定要明瞭前路向,不分晝夜,不分雨晴隨路障。
Имейте уверенность, готовьте уверенность, должны знать путь вперед,днем и ночью, независимо от дождя и солнечного света с блокпостами.
悠悠長歲月,得失不必怨,際遇有萬轉千回。
Долгие-долгие годы на выигрыши и потери жаловаться не приходится, есть тысячи раз, чтобы обернуться тысячами раз.
唯求能照耀,此生不枉過,今天我多奮力去幹。
Только чтобы иметь возможность сиять, эта жизнь того стоит, сегодня я стремлюсь сделать больше.
覓理想,為理想,共你齊心找理想,不畏難,尋求人生的意義。
Найдите идеал,ради идеала, всего вас вместе, чтобы найти идеал,не боясь трудностей, ища смысл жизни.
具信心,備信心,定要明瞭前路向,不分晝夜,不分雨晴隨路障。
Имейте уверенность, готовьте уверенность, должны знать путь вперед,днем и ночью, независимо от дождя и солнечного света с блокпостами.
(悠悠長歲月,得失不必怨,際遇有萬轉千回。
(Долгие годы на прибыли и убытки жаловаться не приходится, есть тысячи раз, чтобы повернуться тысячу раз.
唯求能照耀,此生不枉過,今天我多奮力去幹。
Только чтобы иметь возможность сиять, эта жизнь того стоит, сегодня я стремлюсь сделать больше.
悠悠長歲月,得失不必怨,際遇有萬轉千回,唯求能照耀,此生不枉過,今天我多奮力去幹。
Долгие годы, на выигрыши и потери жаловаться не приходится, есть тысячи оборотов тысячи раз, только чтобы суметь блеснуть, эта жизнь того стоит, сегодня я изо всех сил стараюсь это сделать.
悠悠長歲月,得失不必怨,際遇有萬轉千回,唯求能照耀,此生不枉過,今天我多奮力去幹。
Долгие годы, на выигрыши и потери жаловаться не приходится, есть тысячи оборотов тысячи раз, только чтобы суметь блеснуть, эта жизнь того стоит, сегодня я изо всех сил стараюсь это сделать.





Writer(s): 俞琤


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.