羅文 - 名劍風流 - 1997 Digital Remaster;1997 - Remaster; - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅文 - 名劍風流 - 1997 Digital Remaster;1997 - Remaster;




平生,山野中聽暮雨望明月醉千回,
В моей жизни я слышу сумеречный дождь в горах и смотрю на Луну пьяный тысячи раз,
如今,劍出鞘萬里淒風滿悲苦。
Сегодня меч обнажил мили пустынного ветра, полного печали.
名花,香暗飄意若醉真似邀我相護,
Знаменитые цветы, благоухающие темным плавающим смыслом, если пьяные действительно любят приглашать меня защищать друг друга,
名劍,懶揮舞莫教一朝血腥污。
Меч, лениво размахивая МО, учил когда-то кровавой грязи.
塵霧滿天願君休回顧,烽煙迷漫滿地,
Пыль по всему небу, да отдохнешь ты, обзор, дым по всей Земле.,
他朝仗劍一身,盡掃天際愁和苦。
Он сражался мечом, сметая с неба горе и страдания.
名花,經雪霜兩地散只盼得再相會,
Знаменитые цветы, разбросанные снегом и морозом, только надеются встретиться снова,
名劍,似冰雪伴我千山只影孤。
Меч, как лед и снег со мной тысячи гор только тень одинокая.
塵霧滿天願君休回顧,烽煙迷漫滿地,
Пыль по всему небу, да отдохнешь ты, обзор, дым по всей Земле.,
他朝仗劍一身,盡掃天際愁和苦。
Он сражался мечом, сметая с неба горе и страдания.
名花,經雪霜兩地散只盼得再相會,
Знаменитые цветы, разбросанные снегом и морозом, только надеются встретиться снова,
名劍,似冰雪伴我千山只影孤,
Меч, как лед и снег со мной тысячи гор только тень одна,
名劍,似冰雪伴我千山只影孤。
Меч, как лед и снег со мной тысячи гор только тень одинокая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.