Paroles et traduction 羅文 - 夢非夢
敲窗的西风叫醒我
Западный
ветер,
стучавший
в
окно,
разбудил
меня.
惊觉身边景况都像是重逢
Я
поняла,
что
это
было
похоже
на
воссоединение.
疏星的天
浅笑的你
Звезда
небесная
улыбнись
ты
不禁地自问难道仍是场梦
Я
не
могу
не
спросить
себя,
не
сон
ли
это
все
еще.
你在我耳边静静细说
Ты
тихо
говоришь
мне
на
ухо.
在这真的一刻真的爱非梦
В
настоящий
момент
настоящая
любовь-это
не
сон.
抱着你浓情未让变冻
Сдерживая
свои
чувства
не
позволяйте
им
замерзнуть
但你竟消失晚空
原来又尽是场梦
Но
ты
исчез,
и
ночное
небо
оказалось
сном.
莫非这生相思相恋只可托梦
Разве
о
такой
жизни
Акация
любовь
может
только
мечтать
说实况爱已是无作用
Говоря,
что
живая
любовь
больше
не
работает
是否有朝可一起定居于美梦
Есть
ли
будущее,
в
котором
вы
можете
поселиться
во
сне
вместе?
我共你不再受现实愚弄
Я
больше
не
хочу,
чтобы
реальность
обманывала
тебя.
或许这生不过是另一种梦
Может
быть,
эта
жизнь-просто
еще
один
сон.
永没法领悟为何变动
Я
никогда
не
мог
понять,
почему
он
изменился.
在一瞬间相思相恋心声引动
В
миг
акации
любви
сердце
сработало
转脸看一切消失醒觉中
Повернись
лицом
и
увидишь,
как
все
исчезает.
似是已醒也像是下场梦
Это
как
пробуждение,
как
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
紋身的獵人
date de sortie
14-09-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.