羅文 - 情人的眼淚 (國) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅文 - 情人的眼淚 (國)




情人的眼淚 (國)
Слёзы возлюбленного (на путунхуа)
情人的眼泪
Слёзы возлюбленного
为什么要对你掉眼泪
Зачем я лью при тебе слёзы,
你难道不明白是为了爱
Неужели ты не понимаешь - это всё из-за любви?
只有那有情人眼泪最珍贵
Только слёзы любящего сердца так ценны,
一颗颗眼泪都是爱
Каждая слезинка - это любовь,
都是爱
Это любовь.
为什么要对你掉眼泪
Зачем я лью при тебе слёзы,
你难道不明白是为了爱
Неужели ты не понимаешь - это всё из-за любви?
要不是有情人跟我要分开
Если бы мы с тобой не расставались,
我眼泪不会掉下来
Мои слёзы бы не катились,
掉下来
Не катились.
好春再来
Прекрасна снова пришедшая весна,
春花正开
Весенние цветы цветут,
你怎么舍得说再会
Как ты можешь говорить "прощай"?
我在这里
Я здесь,
望穿秋水
Взглядом провожаю осень, встречаю зиму,
你不要忘了我情深
Не забывай моей глубокой любви,
深如海
Глубокой как море.
为什么要对你掉眼泪
Зачем я лью при тебе слёзы,
你难道不明白是为了爱
Неужели ты не понимаешь - это всё из-за любви?
要不是有情人跟我要分开
Если бы мы с тобой не расставались,
我眼泪不会掉下来
Мои слёзы бы не катились,
掉下来
Не катились.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.