Paroles et traduction 羅文 - 愛不問為何
愛不問為何
Любовь не спрашивает почему
忘了的歌今天一播还在播
Забытая
песня,
сегодня
снова
играет
в
эфире,
它带来往事我的心默然和
Она
приносит
воспоминания,
и
мое
сердце
молча
似再度燃点起爱火
Словно
вновь
разжигает
огонь
любви.
带泪重听是你当天喜爱的一首爱歌
Со
слезами
слушаю
ту
самую
песню
о
любви,
что
ты
так
любила,
仍会觉得她的心里还有我
И
все
еще
кажется,
что
в
твоем
сердце
есть
место
для
меня.
想将爱放下作开心亦无助
Пытаюсь
отпустить
любовь,
но
даже
поиски
радости
не
помогают,
背后是丝丝痛楚更着迷我
Внутри
меня
- нити
боли,
которые
сводят
меня
с
ума.
是你心中的真始终吸引我
Твоя
искренность
и
преданность
всегда
привлекали
меня.
爱是不问为何
Любовь
не
спрашивает
почему,
真心的爱快乐仍比苦痛多
В
истинной
любви
радости
всегда
больше,
чем
боли.
过去今天亦惯孤单的经过
В
прошлом
и
сегодня
я
привык
к
одиночеству,
心坎里那份爱不可以阻
Но
эту
любовь
в
моем
сердце
невозможно
остановить.
爱是不问为何
Любовь
не
спрашивает
почему,
真心的爱快乐仍比苦痛多
В
истинной
любви
радости
всегда
больше,
чем
боли.
过去今天亦惯孤单的经过
В
прошлом
и
сегодня
я
привык
к
одиночеству,
心坎里那份爱不可以阻
Но
эту
любовь
в
моем
сердце
невозможно
остановить.
仍会觉得她的心里还有我
И
все
еще
кажется,
что
в
твоем
сердце
есть
место
для
меня.
想将爱放下作开心亦无助
Пытаюсь
отпустить
любовь,
но
даже
поиски
радости
не
помогают,
背后是丝丝痛楚更着迷我
Внутри
меня
– нити
боли,
которые
сводят
меня
с
ума.
是你当天的真始终吸引我
Твоя
искренность
и
преданность
в
тот
день
пленили
меня.
爱是不问为何
Любовь
не
спрашивает
почему,
真心的爱快乐仍比苦痛多
В
истинной
любви
радости
всегда
больше,
чем
боли.
过去今天亦惯孤单的经过
В
прошлом
и
сегодня
я
привык
к
одиночеству,
心坎里那份爱不可以阻
Но
эту
любовь
в
моем
сердце
невозможно
остановить.
爱是不问为何
Любовь
не
спрашивает
почему,
真心的爱快乐仍比苦痛多
В
истинной
любви
радости
всегда
больше,
чем
боли.
过去今天亦惯孤单的经过
В
прошлом
и
сегодня
я
привык
к
одиночеству,
让热烈爱念爱念鼓舞我
Пусть
же
пылкая
любовь
вдохновляет
меня.
爱是不问为何真心的爱快乐仍比苦痛多
Любовь
не
спрашивает
почему,
в
истинной
любви
радости
всегда
больше,
чем
боли.
过去今天亦惯孤单的经过
В
прошлом
и
сегодня
я
привык
к
одиночеству,
让热烈爱念爱念鼓舞我
Пусть
же
пылкая
любовь
вдохновляет
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
朋友一個
date de sortie
22-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.