Legend has it that on the other side of the world's peak to my east, one would see a wishing well. If one were to go to the well, close their eyes, and make a wish, the wish would come true and never change.
Legend has it that on the border of the two worlds is the fossil of a fairy. She complains about how fairies love tragic love. If one were to go to her side and truly move her, fate might allow you to meet again.
热爱恨短,痛苦交煎,情是隔了百世万年也悲酸,人亦过了百世万年也依恋,啊,尘世片段。
Love and hate are fleeting, pain is intertwined. Love is tragic even after a hundred thousand years, and people are still attached after a hundred thousand years. Ah, a fragment of the mortal world.
Legend has it that on the border of the two worlds is the fossil of a fairy. She complains about how fairies love tragic love. If one were to go to her side and truly move her, fate might allow you to meet again.
热爱恨短,痛苦交煎,情是隔了百世万年也悲酸,人亦过了百世万年也依恋,啊,尘世片段。
Love and hate are fleeting, pain is intertwined. Love is tragic even after a hundred thousand years, and people are still attached after a hundred thousand years. Ah, a fragment of the mortal world.
热爱恨短,痛苦交煎,情是隔了百世万年也悲酸,人亦过了百世万年也依恋,啊,尘世片段。
Love and hate are fleeting, pain is intertwined. Love is tragic even after a hundred thousand years, and people are still attached after a hundred thousand years. Ah, a fragment of the mortal world.
情是隔了百世万年也悲酸,人亦过了百世万年也依恋,啊,尘世片段,啊,人间千转。
Love is tragic even after a hundred thousand years, and people are still attached after a hundred thousand years. Ah, a fragment of the mortal world, ah, a thousand turns of humanity.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.