Paroles et traduction 羅文 - 我要你忘了我
你不要怨不要恨我
Не
вини
меня,
не
ненавидь.
也不要问我为什么
И
не
спрашивай
меня
почему.
无奈何
无奈何
我要你忘了我
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
你不要怨我不要恨我
Не
вини
меня,
не
ненавидь.
也不要问我为什么
И
не
спрашивай
меня
почему.
无奈何
无奈何
我要你忘了我
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
千恩万爱从此变了错
С
тех
пор
любовь
изменилась.
千思万想我俩恨事多
Я
думаю,
мы
его
очень
ненавидим.
寂寞空虚教我对谁说
Одиночество,
пустота,
научи
меня,
кому
говорить.
你不能再爱我
Ты
больше
не
можешь
меня
любить.
你不要怨我不要恨我
Не
вини
меня,
не
ненавидь.
也不要问我为什么
И
не
спрашивай
меня
почему.
无奈何
无奈何
我要你忘了我
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
你不要怨我不要恨我
Не
вини
меня,
не
ненавидь.
也不要问我为什么
И
не
спрашивай
меня
почему.
无奈何
无奈何
我要你忘了我
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
千恩万爱从此变了错
С
тех
пор
любовь
изменилась.
千思万想我俩恨事多
Я
думаю,
мы
его
очень
ненавидим.
寂寞空虚教我对谁说
Одиночество,
пустота,
научи
меня,
кому
говорить.
你不能再爱我
Ты
больше
не
можешь
меня
любить.
你不要怨我不要恨我
Не
вини
меня,
не
ненавидь.
也不要问我为什么
И
не
спрашивай
меня
почему.
无奈何
无奈何
我要你忘了我
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
你不要怨我不要恨我
Не
вини
меня,
не
ненавидь.
也不要问我为什么
И
не
спрашивай
меня
почему.
无奈何
无奈何
我要你忘了我
Беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный,
беспомощный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.