羅文 - 綠島小夜曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅文 - 綠島小夜曲




綠島小夜曲
Nocturne of Green Island
绿岛小夜曲
Nocturne of Green Island
这绿岛像一只船 在月夜里摇啊摇
This green island is like a ship that rocks in the moonlight
姑娘呀你也在我的心海里飘呀飘
My dearest, you also drift in my heart like a boat
让我的歌声随那微风 吹开了你的窗帘
Let my singing voice ride the breeze and open your window
让我的衷情随那流水 不断的向你倾诉
Let my heartfelt devotion flow like a stream and pour out endlessly to you
椰子树的长影 掩不住我的情意
The shadows of the coconut trees can't hide my affection
明媚的月光 更照亮了我的心
The bright moonlight further illuminates my heart
这绿岛的夜已是这样沉静
The night on this green island has become so silent
姑娘哟 你为什么还是默默无语
My dearest, why are you still silent and speechless
椰子树的长影 掩不住我的情意
The shadows of the coconut trees can't hide my affection
明媚的月光 更照亮了我的心
The bright moonlight further illuminates my heart
这绿岛的夜已是这样沉静
The night on this green island has become so silent
姑娘哟 你为什么还是默默无语
My dearest, why are you still silent and speechless






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.