Paroles et traduction 羅文 - 順流逆流
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
順流逆流
With or Against the Tide
不知道在那天边可会有尽头
I
wonder
if
there
is
an
end
to
that
horizon,
只知道逝去光阴不会再回头
I
only
know
the
elapsed
time
will
never
come
back.
每一串泪水伴每一个梦想
Every
string
of
tears
accompanies
every
dream,
不知不觉全溜走
Inadvertently,
all
slipped
away.
不经意在这圈中转到这年头
Unwittingly,
I
have
come
round
to
this
year
in
this
cycle,
只感到在这圈中经过顺逆流
I
only
feel
that
I
have
experienced
ups
and
downs
in
this
journey.
每颗冷酷眼光共每声友善笑声
Every
cold
look
and
friendly
laughter,
默然一一尝透
I
have
tasted
them
one
by
one
in
silence.
几多艰苦当天我默默接受
I
accepted
every
hardship
in
silence
at
that
time,
几多辛酸也未放手
I
did
not
give
up
despite
the
bitterness.
故意挑剔今天我不在乎
I
don't
care
about
the
deliberate
nitpicking
today,
只跟心中意愿去走
I
just
follow
my
inner
aspiration.
不相信未作牺牲竟先可拥有
I
do
not
believe
that
I
can
have
it
without
sacrifice.
只相信是靠双手找到我欲求
I
only
believe
that
I
can
find
what
I
want
with
my
own
hands.
每一串汗水换每一个成就
Every
drop
of
sweat
is
worth
every
achievement,
从来得失我睇透
I
have
always
seen
through
gains
and
losses.
不知道在那天边可会有尽头
I
wonder
if
there
is
an
end
to
that
horizon,
只感到在这圈中经过顺逆流
I
only
feel
that
I
have
experienced
ups
and
downs
in
this
journey.
每一串泪水伴每一个梦想
Every
string
of
tears
accompanies
every
dream,
不知不觉全溜走
Inadvertently,
all
slipped
away.
不经意在这圈中转到这年头
Unwittingly,
I
have
come
round
to
this
year
in
this
cycle,
只感到在这圈中经过顺逆流
I
only
feel
that
I
have
experienced
ups
and
downs
in
this
journey.
每颗冷酷眼光共每声友善笑声
Every
cold
look
and
friendly
laughter,
默然一一尝透
I
have
tasted
them
one
by
one
in
silence.
几多艰苦当天我默默接受
I
accepted
every
hardship
in
silence
at
that
time,
几多辛酸也未放手
I
did
not
give
up
despite
the
bitterness.
故意挑剔今天我不在乎
I
don't
care
about
the
deliberate
nitpicking
today,
只跟心中意愿去走
I
just
follow
my
inner
aspiration.
不相信未作牺牲竟先可拥有
I
do
not
believe
that
I
can
have
it
without
sacrifice.
只相信是靠双手找到我欲求
I
only
believe
that
I
can
find
what
I
want
with
my
own
hands.
每一串汗水换每一个成就
Every
drop
of
sweat
is
worth
every
achievement,
从来得失我睇透
I
have
always
seen
through
gains
and
losses.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tsoi Terence
Album
皇者之聲
date de sortie
24-07-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.