羅文 - 龍虎雙霸天(無線電視劇[龍虎雙霸天] 主題曲) - traduction des paroles en russe




龍虎雙霸天(無線電視劇[龍虎雙霸天] 主題曲)
Два тигра-повелителя (Главная тема сериала [Два тигра-повелителя])
所属专辑:
Альбом:
我的挑选
Мой выбор
演唱者:
Исполнитель:
罗文
Роман
《龙虎双霸天》歌词:
Текст песни «Два тигра-повелителя»:
龙虎双霸天
Два тигра-повелителя
罗文
Роман
人比冰雪更冷
Люди холоднее льда,
温暖的心竟热似炭
Но моё тёплое сердце горит, как уголь.
情感虽经冰封
Даже если чувства скованы льдом,
解去冰封解怀热爱漫
Растопив его, я освобождаю свою любовь.
身似云鹤悠间
Я парящий журавль,
飞过危难
Легко преодолевающий опасности.
我未尝寂寞
Я не чувствую себя одиноким,
早已惯孤单
Я давно привык к одиночеству.
人心比我更冷
Сердца людей холоднее моего,
飘泊一生只剩慨叹
Скитаясь по жизни, я лишь вздыхаю.
人生际遇像梦
Жизнь как сон,
深信真的永恒是变幻
Я верю, что истинная вечность это изменение.
此际前路漫漫
Сейчас передо мной долгий путь,
一片平淡
Всё спокойно.
宁愿再轻生死
Я готов снова рискнуть жизнью,
奔跑风雨间
Бежать сквозь бурю.





Writer(s): Joseph Koo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.