Paroles et traduction 羅時豐 - 善變的臉
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
在耳邊流連著你的諾言
Your
promises
lingered
by
my
ear
在眼前模糊的你
The
blurry
you
before
my
eyes
卻離我愈來愈遠
Yet
drifting
further
and
further
from
me
也許昨夜的見面
Perhaps
our
meeting
last
night
魂縈夢牽
Haunting
my
thoughts
and
dreams
代替了你的走遠
Replaces
your
departure
今夜的這一場雨
This
night's
downpour
這是不存在的夢
This
is
a
dream
that
doesn't
exist
我不會再留戀
I
won't
dwell
on
it
anymore
你那張善變的臉
Your
unstable
face
你那張善變的臉
Your
unstable
face
為何時常浮現眼前
Why
does
it
keep
appearing
before
me?
是不是我應該拋開一切
Should
I
let
go
of
everything
認清什麼是虛偽
Recognize
what's
fake
也許這是最後的一面
Maybe
this
is
the
last
time
we
see
each
other
畫清了你我界線
Let's
make
our
boundaries
clear
在耳邊流連著你的諾言
Your
promises
lingered
by
my
ear
在眼前模糊的你
The
blurry
you
before
my
eyes
卻離我愈來愈遠
Yet
drifting
further
and
further
from
me
也許昨夜的見面
Perhaps
our
meeting
last
night
魂縈夢牽
Haunting
my
thoughts
and
dreams
代替了你的走遠
Replaces
your
departure
今夜的這一場雨
This
night's
downpour
這是不存在的夢
This
is
a
dream
that
doesn't
exist
我不會再留戀
I
won't
dwell
on
it
anymore
你那張善變的臉
Your
unstable
face
你那張善變的臉
Your
unstable
face
為何時常浮現眼前
Why
does
it
keep
appearing
before
me?
是不是我應該拋開一切
Should
I
let
go
of
everything
認清什麼是虛偽
Recognize
what's
fake
也許這是最後的一面
Maybe
this
is
the
last
time
we
see
each
other
畫清了你我界線
Let's
make
our
boundaries
clear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張 勇強, Ku Ning, 張 勇強
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.