夜空 - 羅時豐traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘了吧
再想他又有什麼用
Vergiss
es,
was
bringt
es
dir,
noch
an
ihn
zu
denken?
還不是煩惱多一重
還不是有始無終
Es
bringt
nur
weitere
Sorgen,
es
endet
doch
nie.
來匆匆沒想到去也匆匆
Schnell
kam
er,
doch
schneller
ging
er
fort.
昨夜夢
卻見你含情笑容
Letzte
Nacht
träumte
ich
von
deinem
liebevollen
Lächeln.
忘了吧
再想他又有什麼用
Vergiss
es,
was
bringt
es
dir,
noch
an
ihn
zu
denken?
還不是煩惱多一重
還不是有始無終
Es
bringt
nur
weitere
Sorgen,
es
endet
doch
nie.
來匆匆沒想到去也匆匆
Schnell
kam
er,
doch
schneller
ging
er
fort.
昨夜夢
卻見你含情笑容
Letzte
Nacht
träumte
ich
von
deinem
liebevollen
Lächeln.
啊
啊
啊
漫長夜空
星月無蹤
Ah,
ah,
ah,
langer
Nachthimmel,
ohne
Sterne
und
Mond.
夜空之下只有我在回想著往事如雲煙
Unter
dem
Himmel
bin
nur
ich,
der
an
vergangene
Zeiten
denkt
wie
Wolken
und
Rauch.
忘了吧
還是把希望託夜空
Vergiss
es,
vertraue
die
Hoffnung
dem
Nachthimmel
an.
忘了吧
再想他又有什麼用
Vergiss
es,
was
bringt
es
dir,
noch
an
ihn
zu
denken?
還不是煩惱多一重
還不是有始無終
Es
bringt
nur
weitere
Sorgen,
es
endet
doch
nie.
來匆匆沒想到去也匆匆
Schnell
kam
er,
doch
schneller
ging
er
fort.
昨夜夢
卻見你含情笑容
Letzte
Nacht
träumte
ich
von
deinem
liebevollen
Lächeln.
啊
啊
啊
漫長夜空
星月無蹤
Ah,
ah,
ah,
langer
Nachthimmel,
ohne
Sterne
und
Mond.
夜空之下只有我在回想著往事如雲煙
Unter
dem
Himmel
bin
nur
ich,
der
an
vergangene
Zeiten
denkt
wie
Wolken
und
Rauch.
忘了吧
還是把希望託夜空
Vergiss
es,
vertraue
die
Hoffnung
dem
Nachthimmel
an.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.