羅賓 - 风中的耳语 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅賓 - 风中的耳语




风中的耳语
Whisper in the Wind
歌曲名:风中的耳语
Song name: Whisper in the Wind
懵懂的开始 这样的年纪
A naive beginning, at such a young age
是缘分让你发现我的追逐
It was fate that let you notice my pursuit
我停下脚步 放下了坚持
I stopped my steps, let go of my persistence
忘了自己 我闭上眼睛
Forgot myself, I closed my eyes
在你的怀里 把心给你
In your arms, I gave you my heart
就这样带着你 世界真美丽
Just like that, with you, the world is truly beautiful
烂漫的故事 甜蜜的日子
A romantic story, sweet days
我们除了爱 什么都没有
We had nothing but love
以为抱着你我们就可以幸福一生
We thought that as long as we held each other, we could be happy forever
没有人在意明天的明天
No one cared about tomorrow's tomorrow
飘向哪里只要能爱着你
Where we drifted, as long as I could love you
生命真美丽
Life is truly beautiful
只因太过精彩的过程
Only because of the process that was too wonderful
让我们沉醉忘了清醒
Made us intoxicated, forgot to wake up
只是当初太无心
It was just too careless from the beginning
是命运不懂情
It was fate that didn't understand love
但愿你常听见
I hope you often hear
我曾经的叮咛
My once gentle reminders
只愿你常看见
I only wish you often see
我回眸的身影
The figure of me looking back
我们太重相爱的过程
We cared too much about the process of falling in love
没等到最美好的风景
We didn't wait until the most beautiful scenery
怪当初 太无心
It was my fault for being too careless at first
怪命运不懂情
It was fate that didn't understand love
请记得 我的好
Please remember my goodness
记得风中的爱意
Remember the love in the wind
别忘了我的好
Don't forget my goodness
别忘最后的 亲吻
Don't forget the last kiss
请记得 我的好
Please remember my goodness
记得风中的爱意
Remember the love in the wind
别忘了我的好
Don't forget my goodness
别忘最后的 亲吻
Don't forget the last kiss






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.