Paroles et traduction 美秀集團 - 我要你愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我要你愛
我要你為了我變壞
Я
хочу
твоей
любви,
я
хочу,
чтобы
ты
ради
меня
стал
плохим
你的心
一定
被我攻佔
Твое
сердце
обязательно
будет
завоевано
мной
我要你愛
愛到天空塌下來
Я
хочу
твоей
любви,
любви
до
тех
пор,
пока
небо
не
рухнет
世界太亂
快跟著我旋轉
Мир
слишком
хаотичен,
скорее
кружись
со
мной
你感覺到了嗎
速度快得追不上
Ты
чувствуешь?
Скорость
такая,
что
не
угнаться
因為我的心
我的情
Потому
что
мое
сердце,
моя
любовь
我的靈魂都為你狂亂
Моя
душа
сходит
с
ума
по
тебе
You′re
my
crazy
lover
Ты
мой
безумный
возлюбленный
You're
you′re
my
my
crazy
lover
Ты,
ты
мой,
мой
безумный
возлюбленный
You're
my
crazy
lover
Ты
мой
безумный
возлюбленный
You're
you′re
my
my
crazy
lover
Ты,
ты
мой,
мой
безумный
возлюбленный
You′re
my
crazy
lover
Ты
мой
безумный
возлюбленный
You're
you′re
my
my
crazy
lover
Ты,
ты
мой,
мой
безумный
возлюбленный
You're
my
crazy
lover
woo
Ты
мой
безумный
возлюбленный,
у-у
我要你愛
我要你為了我變壞
Я
хочу
твоей
любви,
я
хочу,
чтобы
ты
ради
меня
стал
плохим
世界這麼大
宇宙這麼寬
我只是你想要的浪漫
Мир
такой
большой,
вселенная
такая
необъятная,
я
– всего
лишь
романтика,
которую
ты
хочешь
我要你壞
快愛我最真實的存在
Я
хочу,
чтобы
ты
был
плохим,
скорее
полюби
мое
истинное
существование
你的心
不曾
被我攻佔
Твое
сердце
так
и
не
было
завоевано
мной
什麽
你說你愛我
Что?
Ты
говоришь,
что
любишь
меня?
你說你愛我自信中帶有瘋狂的火焰
Ты
говоришь,
что
любишь
мою
уверенность,
в
которой
есть
безумное
пламя
卻時而羞怯的迷人臉龐
И
порой
застенчивое,
очаровательное
лицо
我只是個愛情的騙徒
Я
всего
лишь
обманщик
в
любви
是愛情的小壞蛋
Маленький
проказник
любви
You′re
not
my
crazy
lover
Ты
не
мой
безумный
возлюбленный
I'm
just
a
crazy
liar
Я
всего
лишь
безумный
лжец
You′re
not
my
crazy
lover
Ты
не
мой
безумный
возлюбленный
I'm
just
a
crazy
liar
Я
всего
лишь
безумный
лжец
You're
not
my
crazy
lover
Ты
не
мой
безумный
возлюбленный
I′m
just
a
crazy
liar
Я
всего
лишь
безумный
лжец
You′re
not
my
crazy
lover
Ты
не
мой
безумный
возлюбленный
我要你愛
我要你為了我變壞
Я
хочу
твоей
любви,
я
хочу,
чтобы
ты
ради
меня
стал
плохим
世界這麼大
宇宙這麼寬
我只是你想要的浪漫
Мир
такой
большой,
вселенная
такая
необъятная,
я
– всего
лишь
романтика,
которую
ты
хочешь
我要你壞
快愛我最真實的存在
Я
хочу,
чтобы
ты
был
плохим,
скорее
полюби
мое
истинное
существование
你的心
不曾
被我攻佔
Твое
сердце
так
и
не
было
завоевано
мной
我們注定要在一起
只不過是太愛自己
Нам
суждено
быть
вместе,
просто
мы
слишком
любим
себя
在意不在意都沒關係
只要我們覺得還美麗
Неважно,
важно
это
или
нет,
главное,
чтобы
мы
считали
это
прекрасным
我是你最深的依賴
卻發現其實我不在
Я
твоя
самая
глубокая
привязанность,
но
ты
обнаруживаешь,
что
на
самом
деле
меня
нет
我不該愛
你不該愛
我不該愛
你不該愛
Мне
не
следует
любить,
тебе
не
следует
любить,
мне
не
следует
любить,
тебе
не
следует
любить
我不該
你不該
我不該
你不該
愛
Мне
не
следует,
тебе
не
следует,
мне
не
следует,
тебе
не
следует
любить
我不該
你不該
我不該
你不該
壞
Мне
не
следует,
тебе
не
следует,
мне
не
следует,
тебе
не
следует
быть
плохим
我不該
你不該
我不該
你不該
愛
Мне
не
следует,
тебе
не
следует,
мне
не
следует,
тебе
не
следует
любить
我不該
你不該
我不該
你不該
壞
Мне
не
следует,
тебе
не
следует,
мне
не
следует,
тебе
не
следует
быть
плохим
我不該
你不該
我不該
你不該
愛
Мне
не
следует,
тебе
не
следует,
мне
не
следует,
тебе
не
следует
любить
我不該
你不該
我不該
你不該
壞
Мне
не
следует,
тебе
не
следует,
мне
не
следует,
тебе
не
следует
быть
плохим
我不該
你不該
我不該
你不該
愛
Мне
не
следует,
тебе
не
следует,
мне
не
следует,
тебе
не
следует
любить
我不該
你不該
我不該
你不該
壞
Мне
не
следует,
тебе
не
следует,
мне
не
следует,
тебе
не
следует
быть
плохим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chi-shiou
Album
我要你愛
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.