美空ひばり - A列車で行こう Take the "A" train - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 美空ひばり - A列車で行こう Take the "A" train




窓に えがお...
Эгао в окне...
あー ロマンス列車よ "A"TRAIN
о, романтический поезд. Поезд "А".
甘い 夜風...
Приятный ночной ветерок...
ばら色の夢をのせ 汽車は出てゆく
с розовой мечтой поезд отправляется в путь.
二人のささやき あー 恋の旅よ...
два шепота - путешествие любви...
思い出の汽車よ "A"TRAIN
思い出の汽車よ ПОЕЗД "А"
Hurry! Hurry! Hurry!
Быстрее! Быстрее! Быстрее!
TAKE THE "A"TRAIN!
САДИТЕСЬ НА ПОЕЗД "А"!
The findest quickest way to get to Harlem.
Самый быстрый способ добраться до Гарлема.
If you should take the "A"train,
Если вам стоит сесть на поезд "А",
You'll find it you'll get where
Ты найдешь это, ты доберешься туда, куда
You gonna do hurry!
Ты должен поторопиться!
Hurry! Hurry! Hurry!
Быстрее! Быстрее! Быстрее!
Now it's comin'
Теперь это приближается.
Oh, ooo,
О, ооо,
Can't you hear
Разве ты не слышишь
Train is hummin,
Поезд гудит,
Get with it.
Смирись с этим.
If you should take the "A"train,
Если вам стоит сесть на поезд "А",
You'll find it you'll get where
Ты найдешь это, ты доберешься туда, куда
You gonna do hurry!
Ты должен поторопиться!
I ain't mad at you good baby,
Я не сержусь на тебя, хорошая малышка.,
Don't be mad at me.
Не злись на меня.
And ain't nothing to see
И здесь не на что смотреть
I got a train waitin' for me
Меня ждет поезд.
I'm waitin' for the "A"train.
Я жду поезда "А".





Writer(s): Billy Strayhorn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.