美空ひばり - あの丘越えて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 美空ひばり - あの丘越えて




あの丘越えて
Crossing That Hill
山の牧場の 夕暮に
In the twilight of the mountain ranch
雁が飛んでる ただ一羽
A goose flies alone
私もひとり ただひとり
I too am alone, just me
馬(アオ)の背中に 眼をさまし
Waking on horseback
イヤッホー イヤッホー
Yee-haw, yee-haw
お花畑の まひるどき
On a flower-filled field at noon
百舌が鳴いてる 雲の上
A thrush sings in the clouds
私はひとり ただひとり
I too am alone, just me
遠い都を 思い出し
Recalling the distant city
イヤッホー イヤッホー
Yee-haw, yee-haw
山の湖 白樺の
On the mountain lake, the birch
影が揺らめく 静けさよ
Its reflection shimmers, so serene
私はひとり ただひとり
I too am alone, just me
恋しい人の 名を呼んで
Calling out my beloved's name
イヤッホー イヤッホー
Yee-haw, yee-haw
山の牧場の 星の夜
On the mountain ranch, a starry night
風に揺れてる 灯は
A lantern sways in the wind
私とおなじ ただひとり
Like me, it's all alone
泣けば悲しい 山彦が
My cries echo with sadness
イヤッホー イヤッホー
Yee-haw, yee-haw
イヤッホー イヤッホー
Yee-haw, yee-haw





Writer(s): Kazuo Kikuta, Tadashi Manjoume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.