美郷あき - Dear my tears - traduction des paroles en allemand

Dear my tears - 美郷あきtraduction en allemand




Dear my tears
Liebe meine Tränen
Dear my tears
Liebe meine Tränen
心の奥 少しずつ降りてこう
Tief im Herzen lass sie sanft hinabfallen
一人で泣かないでね 朝は来るよ
Weine nicht allein, der Morgen kommt ja
手の平に零れるしずく
Auf meiner Handfläche tropft eine Träne
やっぱり少し強がってた
Ich war doch eigentlich stärker als das
笑ってる もっと奥の方
Doch ganz tief in mir wo es schmerzt
ちくり ちくり 痛み出す
Beginnt es zu stechen, immer stärker
ごめんね 放っといて
Verzeih bitte, lass mich jetzt
一人 呟く帰り道
Auf meinem Nachhauseweg flüstre ich allein
顔を上げた その先に 流れ星
Blicke empor - ein Sternschnuppenfall
Dear my tears
Liebe meine Tränen
手を繋ごう いつだって一緒だよ
Fass meine Hand, wir sind stets vereint
やっと今日聞こえたんだ あなたの声
Endlich hör ich heute deine Stimme
月明り 横顔照らす
Mondlicht umarmt dein Profil so zart
そして夜は深くなる
Während tiefer die Nacht sich hüllt
心臓の脈打つ音が
Der Herzschlag tönt in meinem Ohr
とくり とくり 聞こえてる
Immerzu, rhythmisch stark
ありがとう 今日の日まで
Vielen Dank für den heutigen Tag
頑張ってくれたんだね
Wie tapfer du gekämpft mein Herz
明日は笑えるかな?
Werde morgen mein Lächeln
いつもより
Strahlender sein
Dear my tears
Liebe meine Tränen
心の奥 少しずつ降りてこう
Tief im Herzen lass sie sanft hinabfallen
一人で泣かないでね 朝が来るよ
Weine nicht allein, der Morgen kommt ja
朝が来るよ
Der Morgen kommt ja





Writer(s): 板垣 祐介, 木村 有希, 板垣 祐介, 木村 有希


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.