美郷あき - PARANoiA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 美郷あき - PARANoiA




PARANoiA
Паранойя
いつか夢見た 楽園がそう 広がっている
Когда-то снившийся мне рай, вот он, простирается передо мной
僕らはいつでも 夢を見てる
Мы всегда видим сны
いつか叶うはず 信じたあのこと
То, во что я верила, когда-то должно сбыться
微かに夢見た キミのことを
Смутно представляла тебя во сне
両手差し出して 助け出してみせるよ
Протяну обе руки и спасу тебя
暗闇を1人で彷徨って
Ты блуждал в одиночестве во тьме
光ある先へと 僕ら 歩きだすよ
Мы отправимся к свету впереди
金色(こんじき)の道 広がる空 まっすぐに続くvirgin road
Золотая дорога, бескрайнее небо, прямая девственная дорога
いつも夢見た 僕らとキミが 手を取り合った光景
Я всегда мечтала о том, как мы с тобой, взявшись за руки
キミのその手は 真っ白に咲く一輪の花のようにと
Твоя рука, словно белоснежный распустившийся цветок
僕はその手を包み込む花 真っ赤に染まった花だけれど
А я цветок, обнимающий твою руку, хоть и окрашенный в алый цвет
僕らはこれから 光目指し
Мы будем стремиться к свету отныне
暗い世界から 飛び出す勇気を
Найдем в себе смелость вырваться из этого темного мира
闇から外へと 僕を連れて
Выведи меня из тьмы
当たり障り無く キミの腕の中でも
И в твоих объятиях я обрету покой
長い時 1人で淋しくて
Долгое время я была одинока и тосковала
女神が僕らにはいると信じていた
Я верила, что у нас есть богиня
白い草原 真っ白な雪 両手でも抱えきれずに
Белая равнина, белоснежный снег, который не обхватить двумя руками
いつか夢見た 心のように純白なsanctuary
Святилище, чистое, как сердце, о котором я когда-то мечтала
キミのその目は まっすぐ見つめ 潤んだ瞳に変わる
Твои глаза смотрят прямо, и в них появляются слезы
ボクはその目を 瞑るように 優しく頬を寄せ合ってみる
Я закрываю глаза, как ты, и нежно прижимаюсь щекой к твоей щеке
春夏秋と冬を迎え 新しく刻む1ページ
Встретив весну, лето, осень и зиму, мы напишем новую страницу
いつも夢見た 僕らとキミが 共存の出来る世界
Я всегда мечтала о мире, где мы с тобой могли бы сосуществовать
キミのその手に 光る輪(リング)涙で世界が霞む
На твоей руке сверкает кольцо, и слезы застилают мир пеленой
瞳閉じれば いつか夢見た 楽園がそう 広がっている
Если закрыть глаза, то вот он, тот самый рай, о котором я когда-то мечтала, простирается передо мной





Writer(s): アッチョリケ, 西又 葵, 西又 葵


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.