美郷あき - Spread Wings. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 美郷あき - Spread Wings.




Spread Wings.
Spread Wings.
光る 宝石の欠片あつめて
Collecting the shining fragments of jewels,
両手広げれば青く輝くの
They shine blue when I spread my arms wide,
やけに眩しくて 瞳閉じたの
It was so blinding, I closed my eyes,
触れた唇 遠い日の記憶
The lips I touched, a distant memory.
さりげない優しさでも惑わずに
Don't be swayed by casual kindness,
運命だって諦めずに変えてみせる
I won't give up on destiny, I will change it.
翼を広げて 手と手を取り合えば
If we spread our wings and join hands,
雲の上さえ歩ける気がする
I feel like we could walk even on the clouds,
あなたのいる今 耐え難い過去もない
There is no unbearable past with you here,
無数の光から君を 導く
From countless lights, I will guide you.
気持ち 届けても想い募る日々
My feelings are conveyed, but my longing deepens,
日差し浴びながら 輝く彼方を
Bathing in the sunlight, towards the shining distance,
理想現実に 打ちのめされても
Even if my ideals are crushed by reality,
記憶通じたら 笑顔がこぼれる
If our memories connect, a smile will emerge.
誰でもないあなただから信じてる
I believe in you because you are like no other,
世界が平和であるように祈ってるよ
I pray for world peace.
心をひらこう 過去と今見つめて
Let's open our hearts, looking at the past and present,
全て受け止め 進める気がする
I feel like I can accept everything and move forward,
まっすぐに見た目を 片時も離さずに
Looking straight ahead, without losing sight for a moment,
人ごみの中から君を 探して
Searching for you amidst the crowd.
さりげない優しさでも惑わずに
Don't be swayed by casual kindness,
運命だって諦めずに変えてみせる
I won't give up on destiny, I will change it.
翼を広げて 手と手を取り合えれば
If we spread our wings and join hands,
雲の上さえ歩ける気がする
I feel like we could walk even on the clouds,
あなたのいる今 耐え難い過去もない
There is no unbearable past with you here,
無数の光から君を...
From countless lights, I will guide you...
過去を振り切って 心ひらいたなら
If you shake off the past and open your heart,
僕の全てに 出会える気がする
I feel like you can meet all of me,
この先未来が 希望に満ち溢れる
The future ahead is filled with hope,
空想の闇から僕を 連れ出す
Leading me out of the darkness of fantasy.





Writer(s): アッチョリケ, 西又 葵, 西又 葵


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.