美郷あき - beautiful flower - feel this ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 美郷あき - beautiful flower - feel this ver.




beautiful flower - feel this ver.
beautiful flower - feel this ver.
新しい一日 目覚めの空 輝いている
New day dawns with the sky ablaze
少しだけ寒い部屋 息は白く舞い落ちる
In the room, a slight chill lingers and white breath falls
天気予報は「午後から雨です。」...なんてこった!
The weather forecast says "Rain in the afternoon."... Darn it!
窓際のサボテンも 外を見ては知らんぷり
Even the cactus by the window looks out and pretends not to know
咲き誇るGarden 君が待つ場所 なんだかいいんじゃない?
The blooming Garden where you await... Doesn't it seem nice?
※今 君に最高の愛を送ろう 息づく花に水をあげよう
※Now, my love, I'll send it to you and water the living flowers
この先もずっと 君とならいられるかな?
Will I be able to stay with you in the future?
挑むべき戦場のこの時代を 可能な限り進んでみよう
Let's forge ahead as much as possible in this era of battlefields we must fight
光の示す路 君と歩いて行こう※
Let's walk along the path illuminated by the light※
土砂降りの午後 曖昧な空 予報通り
Torrential downpour in the afternoon, the sky uncertain, just as predicted
寒い中雨宿り 君は少し嬉しそう
Taking shelter from the cold rain, you seem a little happy
移り変わる空 雪のパレード なんだか綺麗じゃない?
The sky transforms into a parade of snow... Isn't it beautiful?
雲に幸せの種を蒔こう そして笑顔の花を降らそう
Now let's sow the seeds of happiness in the clouds and make flowers of smiles bloom
心に小さな虹色の花を咲かせよう
Let's make a small rainbow-colored flower bloom in our hearts
終わりなき栄光の扉開けよう 花の絨毯歩いて行こう
Let's open the endless door of glory and walk on a carpet of flowers
素敵な未来への路を進んで行こう
Let's walk forward on this path to a wonderful future
いつものこの街 君と歩けば 綺麗な花も咲くよ
Even in this familiar town, when I walk with you, beautiful flowers bloom
(※くり返し)
(※Repeat)





Writer(s): 宇佐美 宏, 宇佐美 宏


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.