美郷あき - 兆しの太陽 - traduction des paroles en allemand

兆しの太陽 - 美郷あきtraduction en allemand




兆しの太陽
Vorbote der Sonne
いまの自分があまり好きじゃないと
Wenn du dich gerade nicht besonders magst
思ってしまう時には 話してよその気持ち
dann sprich bitte über diese Gefühle aus
私だってわかるから
denn ich verstehe dich sehr wohl
目を閉じてさかのぼる子どもの頃
Ich schließe die Augen, denk an meine Kindheit zurück
大きくなったら自由に 飛び出せると考えてたよ
dachte, als Erwachsener würde ich frei und ungebunden fliegen
まだ夢には遠い
doch der Traum ist noch fern
傷ついた君を 暖めることはなに?
Was kann deine verletzte Seele jetzt wärmen?
振り向いてここに来て
Dreh dich um und komm zu mir
静かに抱きしめて
und lass dich sanft umarmen
いつまでも夜明けを待っていた
Ich wartete ewig auf den Morgengrauen
闇が終わる兆し
Ein Zeichen, dass die Dunkelheit endet
見てごらん 太陽が照らすこの世界
Schau nur, die Sonne taucht die Welt in Licht
新しい絆が生まれるよ
Hier entsteht eine neue Verbindung
孤独じゃない喜びに気づいて欲しいけれど
Ich wünschte, du erkennst die Freude, nicht einsam zu sein
おびえてるの? 君のこころ
Hat dein Herz etwa Angst?
遠くへ意識だけ遊ばせても
Auch wenn deine Gedanken in die Ferne schweifen
置き去りにしないで私 寂しいよと呟いてみた
"Bitte lass mich nicht allein", flüsterte ich leise
でも聞こえないよね
aber es erreicht dich nicht
現実が重い 苛立ちの毎日は
Die Realität ist so schwer, Tage voller Frustration
背中から降ろしてよ
Lege diese Last von deinen Schultern
苦しいだけでしょう?
es tut doch nur weh, oder?
しあわせが周りで跳ねている
Glück hüpft überall umher
ひとつ取ってみよう
Greifen wir danach gemeinsam
穏やかな笑顔へと 自然になれるよ
Ein sanftes Lächeln wird ganz natürlich kommen
閉じ込めた悲しみを消したい
Ich möchte die eingesperrte Trauer vertreiben
願いはいつ叶うだろう? 意外と早いかもね
Wann erfüllt sich dieser Wunsch? Vielleicht schneller, als du denkst
強くなれる 君はきっと
Bestimmt wirst du stark sein





Writer(s): 田村 信二, 畑 亜貴, 田村 信二, 畑 亜貴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.