美郷あき - 挑戦!デコボコ未来 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 美郷あき - 挑戦!デコボコ未来




挑戦!デコボコ未来
Challenge! Rocky Future
信じたいから信じるさ
I believe because I want to believe
後で文句は言わない
I won't complain later
スッキリ! 勝負は堂々と
Refreshing! I'll fight head-on
自慢できる正義感
I can boast about my sense of justice
弱いヤツほど小細工
The weak use underhanded tactics
仕掛けてきても気にしない
I won't care even if they attack me
キッパリ! 生きてく方が
Being straightforward is the way to live
夢に近いはず
Because it's closer to my dreams
こっちは晴れてて最高さ
It's a beautiful day here
キミも出ておいでよ今すぐに
Why don't you come out and join me?
明るい空が 元気予報で輝いてる
The clear sky is shining with a forecast of good things to come
Don't you cry! 迷うのはヤメにして
Don't you cry! Stop hesitating
Don't you cry! 叫んでよガンガンいこうぜ
Don't you cry! Shout out loud and let's go all out
昨日のことは 笑い話になるね 問題ないよ!
We can laugh about yesterday It's no problem!
Super road 走るんだ風切って
Run along the Super road
Super road 戻らないとバイバイしたあと
The Super road won't return us after we say goodbye
見渡すかぎり デコボコ未来たち
Rocky futures as far as the eye can see
歓迎はとうぜんの ファイティングヒーロー
Of course we're ready—we're fighting heroes
行けなくたって行くんだ
Even if I can't go, I'll go
心構えがだいじよ
What's important is my attitude
ハッキリ! ポリシー持てば
If I'm clear about my policy
敵が分かるはず
I'll be able to identify my enemies
がんばれ世界は大きくて
Do your best, the world is vast
キミと何かできる胸騒ぎ
I have a feeling that you and I can do something
期待の嵐 勇気時計が動きだした
A storm of expectations, my courage clock has started ticking
You can try! 初めてが続くから
You can try! Because this is your first time
You can try! 経験値ドンドンたまるよ
You can try! Your experience will grow
毎日もっと 力が欲しくなるね 限界しらず!
Every day, we'll want more power—there are no limits!
Super long 終わらない伝説を
Super long, never-ending legend
Super long 作りたいとワクワクしないかい?
Super long, doesn't it make you excited to create it?
未開の地へと ムリヤリどこまでも
Anywhere, everywhere, even to uncharted territories
挑戦はだいたんに エキサイトパワー
Let's challenge ourselves recklessly—excitement power
Don't you cry! 迷うのはヤメにして
Don't you cry! Stop hesitating
Don't you cry! 叫んでよガンガンいこうぜ
Don't you cry! Shout out loud and let's go all out
昨日のことは 笑い話になるね 問題ないよ!
We can laugh about yesterday It's no problem!
Super road 走るんだ風切って
Run along the Super road
Super road 戻らないとバイバイしたあと
The Super road won't return us after we say goodbye
見渡すかぎり デコボコ未来たち
Rocky futures as far as the eye can see
歓迎はとうぜんの ファイティングヒーロー
Of course we're ready—we're fighting heroes





Writer(s): 園田アルミ, 畑 亜貴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.