羽·泉 - 海 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羽·泉 - 海




Море
你的眼是我的海
Твои глаза моё море,
让我向往的海
Море, к которому я стремлюсь.
我以思念做着帆
С тоской моей, как с парусом,
我想有一天奔向海
Хочу однажды к нему примчаться.
你的眼是我的海
Твои глаза моё море,
让我迷途的海
Море, в котором я теряюсь.
从未想过要离开
Никогда не думал уходить,
那是幸福的海
Это море счастья.
有一天醒来
Однажды проснувшись,
发现梦已不在
Обнаружил, что сна уже нет,
海已离开
Море ушло,
梦已空白
Сон пустой.
我流下泪在风中
Я плачу на ветру,
海已离开
Море ушло,
梦已空白
Сон пустой.
只留下我在岸边呼喊噢!
Остался лишь я, кричащий на берегу: "О, море!"
你的眼是我的海
Твои глаза моё море,
让我迷途的海
Море, в котором я теряюсь.
从未想过要离开
Никогда не думал уходить,
那是幸福的爱
Это счастье моей любви.
有一天醒来
Однажды проснувшись,
发现梦已不在
Обнаружил, что сна уже нет,
海已离开
Море ушло,
梦已空白
Сон пустой.
我流下泪在风中
Я плачу на ветру,
海已离开
Море ушло,
梦已空白
Сон пустой.
只留下我在岸边呼喊噢!
Остался лишь я, кричащий на берегу: "О, море!"
是不是要停止这哭泣
Может, стоит перестать плакать,
回过头把你忘记
Оглянуться и забыть тебя,
全忘记
Забыть всё.
我做不到
Я не могу.
海回来噢海回来
Море, вернись, о, море, вернись!
告诉我你从不曾离开
Скажи мне, что ты не уходила.
告诉我梦没有空白
Скажи мне, что сон не пустой.
海回来噢海回来
Море, вернись, о, море, вернись!
告诉我你从不曾离开
Скажи мне, что ты не уходила.
告诉我梦没有空白
Скажи мне, что сон не пустой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.