翁慈妤 - 那年夏天 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 翁慈妤 - 那年夏天




那年夏天
That Summer
曾經的迷惘 曾經的徬徨
My former perplexity, my former wandering
曾經如此跌跌撞撞 迷失了方向
I used to be so faltering and disoriented, having lost my direction
夢想的力量 給了我翅膀
The power of my dreams gave me wings
帶我穿越青春殿堂 向未來飛翔
Leading me through the halls of youth, soaring toward the future
曾經千萬人阻擋 讓我們狠狠受創
In the past, thousands of people obstructed us, causing us deep wounds
也因此造就堅強 不會再遺忘
But it also forged our resilience, which we will never forget
那年 夏天 的回憶細細蔓延
The memories of that summer are gently spreading
那片 藍天 有夢想飛舞盤旋
In that blue sky, our dreams are dancing and swirling
三年 之間 你我都有所改變
Over these three years, you and I have both changed
一點 一點 要繼續勇往直前
Little by little, we must continue to press forward courageously
那年 夏天 那片 藍天
That summer, that blue sky
曾經的荒唐 曾經受的傷
My former recklessness, my former injuries
曾經我們歷經滄桑 心痛了幾場
We have experienced the vicissitudes of life and endured many heartaches
不會再迷惘 不會再徬徨
I will no longer be perplexed or adrift
有你們陪在我身旁 勇敢地去闖
With you by my side, I will bravely venture forth
熱血交織著瘋狂 唱出青澀的過往
Our passion and madness are intertwined, as we sing about our youthful past
這是最後的樂章 一起大聲唱
This is the final chapter; let us sing it aloud together
那年 夏天 的回憶細細蔓延
The memories of that summer are gently spreading
那片 藍天 有夢想飛舞盤旋
In that blue sky, our dreams are dancing and swirling
三年 之間 你我都有所改變
Over these three years, you and I have both changed
一點 一點 要繼續勇往直前
Little by little, we must continue to press forward courageously
那年 夏天 那片 藍天
That summer, that blue sky
(Rap)
(Rap)
望著那片藍天 我想起那年夏天
Gazing at the blue sky, I recall that summer
回憶腦中浮現我記憶 依舊瘋癲
Memories resurface in my mind; I am still so carefree
與你歡笑淚水的痕跡 還在昨天
The traces of our laughter and tears seem like only yesterday
就讓三秒的畢業照定格三年的時間
Let our three-second graduation photo freeze three years in time
夢想啟航 在前方 張開翅膀 別慌張
Our dreams are setting sail; up ahead, spread your wings and don't be afraid
讓和平寫下新的篇章
Let peace write a new chapter
要我茁壯與成長 別害怕要多想
I ask you to grow strong and mature; don't be afraid to think deeply
原來身後有著這麼多的力量
It turns out that there is so much strength behind me
那年的夏天 我們的見面
That summer, when we met
一起的歡笑共同完成美好畫面
Together, our laughter created a beautiful picture
雖然相聚總有離別但緣分不會抹滅
Although reunions are inevitably followed by separations, our bond will never be erased
一起迎接新的一頁一起寫下新的一頁
Together, we will embrace a new chapter and write a new page
思念 如煙 瀰漫了整片校園
Nostalgia, like smoke, permeates the campus
眼前 浮現 回憶裡那些酸甜
Before my eyes, memories of those bittersweet moments surface
時間 漸漸 帶我來到了這天
Time has gradually led me to this day
轉眼 之間 我們就要說再見
In the blink of an eye, we will have to say goodbye
那年 夏天 的回憶細細蔓延
The memories of that summer are gently spreading
那片 藍天 有夢想飛舞盤旋
In that blue sky, our dreams are dancing and swirling
三年 之間 你我都有所改變
Over these three years, you and I have both changed
一點 一點 要繼續勇往直前
Little by little, we must continue to press forward courageously
那年 夏天 那片 藍天
That summer, that blue sky
那年 夏天 那年 藍天
That summer, that blue sky






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.