Paroles et traduction 耀樂團 - 如果你也有夢想
如果你也有夢想
If You Also Have a Dream
他从小就很喜欢唱歌
He
loved
to
sing
from
a
young
age
嘴里一直哼著包括上课
He
would
always
hum,
even
during
class
被老师骂了头还是一直晃著
The
teacher
would
scold
him,
but
he
would
still
sway
his
head
不是装酷是心里的节奏还没断呢
It
wasn't
to
act
cool,
it
was
the
rhythm
in
his
heart
that
wouldn't
stop
他被妈妈骂了
他被爸爸打了
He
was
scolded
by
his
mother
and
beaten
by
his
father
梦想的希望小了
他为此流泪了
His
dream
seemed
small,
and
he
shed
tears
over
it
默默努力著试图向他们证明什么
He
worked
hard
in
silence,
trying
to
prove
something
to
them
那天他做到了在雨中
跑
跳
哭笑了
That
day,
he
made
it.
He
ran,
jumped,
cried,
and
laughed
in
the
rain
他离开了家
离开了最爱的她
He
left
home
and
his
beloved
带著那份倔强离开老人家
With
that
stubbornness,
he
left
his
old
home
他离开了那
离开了最熟悉的那
一片土地
He
left
that
place,
the
most
familiar
place,
that
land
有一天他一定会回去
One
day,
he
will
definitely
go
back
这是他对自己许下的承诺
This
is
the
promise
he
made
to
himself
也是他左手和右手打的勾勾
It's
also
the
pinky
promise
he
made
with
his
left
and
right
hands
即使有天他只剩一只手
Even
if
he
only
has
one
hand
left
one
day
也会一直紧紧地握著麦克风
He
will
still
hold
the
microphone
tightly
如果你也有梦想
现在请你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
please
applaud
now
因为我和你一样
需要爱和希望
Because
I
need
love
and
hope,
just
like
you
如果你也有梦想
我会为你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
I'll
applaud
for
you
因为爱和希望会为它插上翅膀
Because
love
and
hope
will
give
it
wings
如果你也有梦想
现在请你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
please
applaud
now
因为我和你一样
需要爱和希望
Because
I
need
love
and
hope,
just
like
you
如果你也有梦想
我会为你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
I'll
applaud
for
you
因为爱和希望会为它插上翅膀
Because
love
and
hope
will
give
it
wings
有时成功和失败
只有一步之差
Sometimes,
success
and
failure
are
only
one
step
apart
向左或向右的选择会有偏差
The
choice
to
go
left
or
right
can
make
a
difference
他不想像他们一样
对选择有误差
He
didn't
want
to
be
like
them,
making
mistakes
in
their
choices
他知道他最初的梦想
他不瞎
He
knew
his
original
dream,
he
wasn't
blind
对所谓的圈子会成功的规则不回答
He
didn't
answer
the
so-called
rules
that
would
make
him
successful
他看到了太多的人
太多的沉沦
He
had
seen
too
many
people,
too
much
sinking
太多的画面
让他不敢转身去
Too
many
scenes
to
bear
to
turn
around
打开就在面前通向成功的那扇门
The
door
to
success
was
right
in
front
of
him,
open
他决定自己做
不论选对或选错
He
decided
to
do
it
himself,
whether
he
chose
right
or
wrong
有困难自己破
不论过程多难过
He
would
break
the
difficulties
himself,
no
matter
how
hard
the
process
被人误解的时候他选择沉默
When
misunderstood,
he
chose
silence
被人伤害的时候他选择沉默
When
hurt,
he
chose
silence
为何所有的一切他都选择沉默
Why
did
he
choose
silence
in
everything?
有人说沉默是金
那他病的不轻
Some
say
silence
is
golden,
but
he's
not
well
幸好他身边还有一群可以信赖的朋友
Fortunately,
he
has
a
group
of
friends
he
can
trust
关键的时候他们总是十指紧扣
At
critical
times,
they
always
hold
hands
如果你也有梦想
现在请你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
please
applaud
now
因为我和你一样
需要爱和希望
Because
I
need
love
and
hope,
just
like
you
如果你也有梦想
我会为你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
I'll
applaud
for
you
因为爱和希望
会为它插上翅膀
Because
love
and
hope
will
give
it
wings
如果你也有梦想
现在请你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
please
applaud
now
因为我和你一样
需要爱和希望
Because
I
need
love
and
hope,
just
like
you
如果你也有梦想
我会为你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
I'll
applaud
for
you
因为爱和希望
会为它插上翅膀
Because
love
and
hope
will
give
it
wings
这一路上他得到了太多
也失去了太多
On
this
path,
he
gained
a
lot
and
lost
a
lot
他也曾偷偷躲在角落哭过
He
had
also
secretly
cried
in
the
corner
因为他在工作而悄悄离开的外婆
Because
he
left
his
grandmother
quietly
while
he
was
working
(I'm
sorry
grandma)
(I'm
sorry
grandma)
他也曾问自己这一切值得与否
He
had
also
asked
himself
if
it
was
all
worth
it
面对更多的这些那些
是留或是走
Faced
with
more
of
these,
whether
to
stay
or
leave
今天是昨天的明天
希望还会有
Today
is
yesterday's
tomorrow,
hope
is
still
there
成功会站在希望身后等你牵手
Success
will
stand
behind
hope
waiting
for
you
to
hold
its
hand
如果你也有梦想
现在请你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
please
applaud
now
因为我和你一样
需要爱和希望
Because
I
need
love
and
hope,
just
like
you
如果你也有梦想
我会为你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
I'll
applaud
for
you
因为爱和希望
会为它插上翅膀
Because
love
and
hope
will
give
it
wings
如果你也有梦想
现在请你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
please
applaud
now
因为我和你一样
需要爱和希望
Because
I
need
love
and
hope,
just
like
you
如果你也有梦想
我会为你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
I'll
applaud
for
you
因为爱和希望
会为它插上翅膀
Because
love
and
hope
will
give
it
wings
如果你也有梦想
现在请你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
please
applaud
now
因为我和你一样
需要爱和希望
Because
I
need
love
and
hope,
just
like
you
如果你也有梦想
我会为你鼓掌
If
you
also
have
a
dream,
I'll
applaud
for
you
因为爱和希望
会为它插上翅膀
Because
love
and
hope
will
give
it
wings
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
如果你也有夢想
date de sortie
02-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.