老狼 - 同桌的你 (现场版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 老狼 - 同桌的你 (现场版)




同桌的你 (现场版)
Одноклассница (живая версия)
明天你是否會想起 昨天你寫的日記
Вспомнишь ли ты завтра дневник, что вчера писала?
明天你是否還惦記 曾經最愛哭的你
Вспомнишь ли ты завтра ту тебя, что когда-то так часто плакала?
老師們都已想不起 猜不出問題的你
Учителя уже не помнят ту тебя, что не могла ответить на вопросы.
我也是偶然翻相片 才想起同桌的你
И я случайно, перебирая фотографии, вспомнил тебя, мою одноклассницу.
誰娶了多愁善感的你 誰看了你的日記
Кто женился на такой чувствительной, как ты? Кто читал твой дневник?
誰把你的長髮盤起 誰給你做的嫁衣
Кто убрал твои длинные волосы? Кто сшил тебе свадебное платье?
你從前總是很小心 問我借半塊橡皮
Ты всегда была такой осторожной, просила у меня половинку ластика.
你也曾無意中說起 喜歡和我在一起
Ты как-то невзначай сказала, что тебе нравится быть со мной.
那時候天總是很藍 日子總過的太慢
Тогда небо всегда было голубым, а дни тянулись так медленно.
你總說畢業遙遙無期 轉眼就各分東西
Ты всегда говорила, что выпуск еще так далеко, но в мгновение ока мы разошлись.
誰遇到多愁善感的你 誰安慰愛哭的你
Кто встретил такую чувствительную, как ты? Кто утешал тебя, когда ты плакала?
誰看了我給你寫的信 誰把它丟在風裡
Кто читал письма, что я тебе писал? Кто бросил их на ветер?
從前的日子都遠去 我也將有我的妻
Те дни давно прошли, и у меня будет жена.
我也會給她看相片 給她講同桌的你
Я тоже покажу ей фотографии и расскажу ей о тебе, моей однокласснице.
誰娶了多愁善感的你 誰安慰愛哭的你
Кто женился на такой чувствительной, как ты? Кто утешал тебя, когда ты плакала?
誰把你的長髮盤起 誰給你做的嫁衣 啦.
Кто убрал твои длинные волосы? Кто сшил тебе свадебное платье? Ла.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.