Paroles et traduction 老莫 ILL MO feat. ?te - 女士優先 (feat. 老莫 ILL MO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
女士優先 (feat. 老莫 ILL MO)
Ladies First (feat. ILL MO)
Eh
yo
這是老莫
Yo,
it's
ILL
MO
你們有喜歡的女孩子嗎
Do
you
have
a
girl
you
like?
教你們一個方法
Let
me
teach
you
a
trick
上班
等下班
盯著時鐘
At
work,
waiting
to
clock
out,
staring
at
the
clock
上看
又下看
另個時空
Looking
up,
then
back
down,
in
another
dimension
平行的
世界有另一個我
In
a
parallel
universe,
there's
another
me
等著鬆
等著天時地利的我
Waiting
to
relax,
waiting
for
the
right
time
and
place
打給你
在哪裡
answer
me
在房裡
Dialing
your
number,
where
are
you?
Answer
me,
in
the
room
想與你
共嚐喪失記憶的果
I
wanna
share
this
fruit
that
wipes
out
memories
with
you
與你分享祕密的裸
I
wanna
share
my
secret
vulnerability
with
you
在繁忙的生活中有個密閉空間可躲
In
the
hustle
and
bustle
of
life,
there's
a
secret
space
where
we
can
hide
喔
什麼都不必說
Oh,
we
don't
have
to
say
anything
與妳現在多美好沒在想以後
It's
so
good
with
you
right
now,
I'm
not
thinking
about
the
future
我們聊雞毛蒜皮
芝麻綠豆
We
talk
about
the
nitty-gritty,
the
trivial
stuff
妳這樣的女孩
我這輩子沒遇過
I've
never
met
a
girl
like
you
in
my
whole
life
讓我那麼輕鬆
把煩惱清空
You
make
me
feel
so
relaxed,
you
clear
my
mind
舒壓的秘方有很多
妳樣樣精通
There
are
many
ways
to
de-stress,
you're
an
expert
in
all
of
them
叮咚
我按了門鈴開門吻妳
Ding-dong,
I
ring
the
doorbell
and
kiss
you
進了門裡
讓慵懶開始囤積
Inside,
laziness
starts
to
build
up
下班後陪我看看電影
After
work,
watch
a
movie
with
me
(Imma
let
you
go
first)
(I'll
let
you
go
first)
想要鬆
當我的遙控器
I
wanna
relax,
be
my
remote
control
(Lady
go
first)
(Lady
go
first)
賴在家
幫我叫
Uber
Eats
Stay
at
home,
order
Uber
Eats
for
me
調一杯
Gin
Tonic
yeah
Make
me
a
gin
and
tonic,
yeah
Ain't
want
nothing
just
you
and
me
I
want
nothing
but
you
and
me
躺在沙發上
暗房裡的電視螢幕
Lying
on
the
couch,
the
TV
screen
in
the
dark
room
特別亮
我希望天別亮
Is
especially
bright,
I
hope
the
sun
doesn't
come
up
感情在增溫
我希望先別降
My
heart
is
warming
up,
I
hope
it
doesn't
cool
down
謝絕亮
電燈泡的打擾先別講
Turn
off
the
lights,
don't
bother
us
with
your
bright
bulb
太多
講的太嚴肅先別醬
Too
much,
let's
not
get
too
serious
把漂亮的別針替妳先別上
Let
me
put
this
pretty
pin
in
your
hair
妳的頭髮好香
我笑得像個癡漢
Your
hair
smells
so
good,
I'm
smiling
like
a
creep
不用那麼高鋼
叫外送就能吃飯
Don't
go
through
so
much
trouble,
we
can
just
order
takeout
讓妳先選
因為女士優先
Let
you
order
first,
because
ladies
first
我的態度果斷堅決
不是鞦韆
My
attitude
is
decisive,
not
a
swing
set
丟的梗你接得住著
無視丟偏
The
jokes
you
throw,
I
catch,
don't
miss
心中糾結被緩解
反而
是悠閒
My
tangled
heartstrings
are
soothed,
it's
becoming
peaceful
是有點喜歡這樣
有點喜歡妳
I
kinda
like
this,
I
kinda
like
you
優點有點多
妳像是我的迷幻劑
You
have
so
many
good
points,
you're
like
my
hallucinogen
眾人齊歎息
我可能已上癮
Everyone
sighs,
I
might
be
addicted
可能罹患妳
未來一半我一半妳
I
might
have
caught
a
case
of
you,
half
you,
half
me
下班後陪我看看電影
After
work,
watch
a
movie
with
me
(Imma
let
you
go
first)
(I'll
let
you
go
first)
想要鬆
當我的遙控器
I
wanna
relax,
be
my
remote
control
(Lady
go
first)
(Lady
go
first)
賴在家
幫我叫
Uber
Eats
Stay
at
home,
order
Uber
Eats
for
me
調一杯
Gin
Tonic
yeah
Make
me
a
gin
and
tonic,
yeah
Ain't
want
nothing
just
you
and
me
I
want
nothing
but
you
and
me
下班後陪我看看電影
After
work,
watch
a
movie
with
me
想要鬆
當我的遙控器
I
wanna
relax,
be
my
remote
control
賴在家
幫我叫
Uber
Eats
Stay
at
home,
order
Uber
Eats
for
me
調一杯
Gin
Tonic
yeah
Make
me
a
gin
and
tonic,
yeah
Ain't
want
nothing
just
you
and
me
I
want
nothing
but
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yi Qun Tao, ?te ?te, Kang Zheng Mo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.