Paroles et traduction en allemand 耿斯漢 - Tearless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分手分得
不够残忍
Die
Trennung
war
nicht
grausam
genug,
这点爱恨
没见得
刻下伤痕
diese
Liebe
und
Hass
hinterließen
kaum
Narben.
我不可能
悲惨得
泣不成声
Ich
kann
nicht
so
elend
sein,
dass
ich
in
Tränen
ausbreche,
也许我太适合
忍
vielleicht
bin
ich
zu
gut
im
Ertragen.
爱错了人
心是会疼
Den
Falschen
zu
lieben,
schmerzt
das
Herz,
却不足以
诱导我
眼眶的水份
aber
es
reicht
nicht,
um
Tränen
aus
meinen
Augen
zu
locken.
怪我得了
干眼症
太干涩
Es
liegt
wohl
an
meinem
trockenen
Auge,
zu
trocken,
哭天喊地的那招
我没天份
ich
habe
kein
Talent
für
das
Weinen
und
Schreien.
恨不得
就这么
崩溃
Ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
zusammenbrechen,
至少能
像个人
流泪
wenigstens
wie
ein
Mensch
weinen,
用卑微
换取你
安慰
mit
Demut
dein
Mitleid
erkaufen,
喔喔
你才会觉得可悲
oh
oh,
nur
dann
würdest
du
mich
bemitleiden.
我的干眼症
已变了绝症
怪谁
Mein
trockenes
Auge
ist
unheilbar
geworden,
wessen
Schuld?
如果我能
放下自尊
Wenn
ich
meinen
Stolz
ablegen
könnte,
在你面前
演好我
悲剧的人设
vor
dir
meine
tragische
Rolle
gut
spielen
könnte,
够煽情了
看好了
结果呢
rührselig
genug,
schau
genau
hin,
und
was
dann?
只落得被你觉得
我太愚笨
Ich
werde
nur
dafür
gehalten,
dass
ich
zu
dumm
bin.
恨不得
就这么
崩溃
Ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
zusammenbrechen,
至少能
像个人
流泪
wenigstens
wie
ein
Mensch
weinen,
用卑微
换取你
安慰
mit
Demut
dein
Mitleid
erkaufen,
喔喔
你才会觉得可悲
oh
oh,
nur
dann
würdest
du
mich
bemitleiden.
我的干眼症
已变了绝症
怪谁
Mein
trockenes
Auge
ist
unheilbar
geworden,
wessen
Schuld?
恨不得
就这么
崩溃
Ich
wünschte,
ich
könnte
einfach
zusammenbrechen,
至少能
像个人
流泪
wenigstens
wie
ein
Mensch
weinen,
用卑微
换取你
安慰
mit
Demut
dein
Mitleid
erkaufen,
喔喔
你才会觉得可悲
oh
oh,
nur
dann
würdest
du
mich
bemitleiden.
我的干眼症
已变了绝症
怪谁
Mein
trockenes
Auge
ist
unheilbar
geworden,
wessen
Schuld?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張博彥, 張暐弘, 張簡君偉, 楊子樸
Album
Shell
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.