耿斯漢 - Tearless - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand 耿斯漢 - Tearless




Tearless
Tränenlos
(Oh oh)
(Oh oh)
(Oh oh)
(Oh oh)
分手分得 不够残忍
Die Trennung war nicht grausam genug,
这点爱恨 没见得 刻下伤痕
diese Liebe und Hass hinterließen kaum Narben.
我不可能 悲惨得 泣不成声
Ich kann nicht so elend sein, dass ich in Tränen ausbreche,
也许我太适合
vielleicht bin ich zu gut im Ertragen.
爱错了人 心是会疼
Den Falschen zu lieben, schmerzt das Herz,
却不足以 诱导我 眼眶的水份
aber es reicht nicht, um Tränen aus meinen Augen zu locken.
怪我得了 干眼症 太干涩
Es liegt wohl an meinem trockenen Auge, zu trocken,
哭天喊地的那招 我没天份
ich habe kein Talent für das Weinen und Schreien.
恨不得 就这么 崩溃
Ich wünschte, ich könnte einfach zusammenbrechen,
至少能 像个人 流泪
wenigstens wie ein Mensch weinen,
用卑微 换取你 安慰
mit Demut dein Mitleid erkaufen,
喔喔 你才会觉得可悲
oh oh, nur dann würdest du mich bemitleiden.
我的干眼症 已变了绝症 怪谁
Mein trockenes Auge ist unheilbar geworden, wessen Schuld?
(Oh oh)
(Oh oh)
如果我能 放下自尊
Wenn ich meinen Stolz ablegen könnte,
在你面前 演好我 悲剧的人设
vor dir meine tragische Rolle gut spielen könnte,
够煽情了 看好了 结果呢
rührselig genug, schau genau hin, und was dann?
只落得被你觉得 我太愚笨
Ich werde nur dafür gehalten, dass ich zu dumm bin.
恨不得 就这么 崩溃
Ich wünschte, ich könnte einfach zusammenbrechen,
至少能 像个人 流泪
wenigstens wie ein Mensch weinen,
用卑微 换取你 安慰
mit Demut dein Mitleid erkaufen,
喔喔 你才会觉得可悲
oh oh, nur dann würdest du mich bemitleiden.
我的干眼症 已变了绝症 怪谁
Mein trockenes Auge ist unheilbar geworden, wessen Schuld?
恨不得 就这么 崩溃
Ich wünschte, ich könnte einfach zusammenbrechen,
至少能 像个人 流泪
wenigstens wie ein Mensch weinen,
用卑微 换取你 安慰
mit Demut dein Mitleid erkaufen,
喔喔 你才会觉得可悲
oh oh, nur dann würdest du mich bemitleiden.
我的干眼症 已变了绝症 怪谁
Mein trockenes Auge ist unheilbar geworden, wessen Schuld?





Writer(s): 張博彥, 張暐弘, 張簡君偉, 楊子樸


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.