Paroles et traduction en anglais 耿斯漢 - Tearless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分手分得
不够残忍
Our
breakup
wasn't
cruel
enough,
这点爱恨
没见得
刻下伤痕
This
love
and
hate
hasn't
left
a
scar.
我不可能
悲惨得
泣不成声
I
can't
bring
myself
to
sob
uncontrollably,
也许我太适合
忍
Maybe
I'm
just
too
good
at
enduring.
爱错了人
心是会疼
Loving
the
wrong
person,
my
heart
does
ache,
却不足以
诱导我
眼眶的水份
But
it's
not
enough
to
draw
tears
from
my
eyes.
怪我得了
干眼症
太干涩
Blame
it
on
my
dry
eye
syndrome,
it's
too
dry,
哭天喊地的那招
我没天份
I
have
no
talent
for
weeping
and
wailing.
恨不得
就这么
崩溃
I
wish
I
could
just
break
down
like
this,
至少能
像个人
流泪
At
least
then
I
could
cry
like
a
normal
person,
用卑微
换取你
安慰
Use
my
vulnerability
to
earn
your
comfort,
喔喔
你才会觉得可悲
Oh
oh,
then
you
might
feel
sorry
for
me.
我的干眼症
已变了绝症
怪谁
My
dry
eye
syndrome
has
become
a
terminal
illness,
whose
fault
is
it?
如果我能
放下自尊
If
I
could
just
let
go
of
my
pride,
在你面前
演好我
悲剧的人设
Act
out
my
tragic
persona
in
front
of
you,
够煽情了
看好了
结果呢
Dramatic
enough,
see
the
result?
只落得被你觉得
我太愚笨
It
only
ends
with
you
thinking
I'm
a
fool.
恨不得
就这么
崩溃
I
wish
I
could
just
break
down
like
this,
至少能
像个人
流泪
At
least
then
I
could
cry
like
a
normal
person,
用卑微
换取你
安慰
Use
my
vulnerability
to
earn
your
comfort,
喔喔
你才会觉得可悲
Oh
oh,
then
you
might
feel
sorry
for
me.
我的干眼症
已变了绝症
怪谁
My
dry
eye
syndrome
has
become
a
terminal
illness,
whose
fault
is
it?
恨不得
就这么
崩溃
I
wish
I
could
just
break
down
like
this,
至少能
像个人
流泪
At
least
then
I
could
cry
like
a
normal
person,
用卑微
换取你
安慰
Use
my
vulnerability
to
earn
your
comfort,
喔喔
你才会觉得可悲
Oh
oh,
then
you
might
feel
sorry
for
me.
我的干眼症
已变了绝症
怪谁
My
dry
eye
syndrome
has
become
a
terminal
illness,
whose
fault
is
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張博彥, 張暐弘, 張簡君偉, 楊子樸
Album
Shell
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.