胖虎董欣怡 - I Want to Say - traduction des paroles en russe

I Want to Say - 胖虎董欣怡traduction en russe




I Want to Say
Хочу сказать
又等到天黑時
Только когда темнеет,
我才會醒來
Я просыпаюсь.
每當我睜開眼睛
Каждый раз, когда я открываю глаза,
你都不在
Тебя нет рядом.
人來人往街上熟悉的背影
Знакомый силуэт в толпе на улице
勾起我不想提起的記憶
Будит воспоминания, о которых я не хочу думать.
其實你走之後我也過得還好
На самом деле, после твоего ухода у меня всё хорошо.
可惜沒和你
Жаль только, что без тебя...
還是沒能躲過再遇見
Всё равно не смогла избежать новой встречи.
想說的話都被我藏在心裏面
Все слова, которые я хочу сказать, спрятаны в моём сердце.
我想得到你的愛
Я хочу твоей любви,
我想並不奇怪
И это неудивительно.
我想卻想破腦袋
Я думаю об этом до боли в голове,
可能還沒跟你說明白
Возможно, я ещё не объяснила тебе всё.
把誤會給丟進大海
Выбросить бы все недоразумения в море,
要怎麽才能和你重來
Как же нам начать всё сначала?
你說如果那一天會來
Ты говорил, что если этот день настанет,
我們能否別再分開
Мы больше не расстанемся.
我想無力的對白
Я думаю, эти слова бессильны.
我想我不能釋懷
Я думаю, я не могу отпустить.
哪怕前行的緩慢
Даже если я буду двигаться дальше медленно,
有新歡誰想舊愛
Кому нужна старая любовь, если есть новая?
剩下我沒走出來
Только я всё ещё не могу забыть.
又是一個沒有你的季節
И снова наступил сезон без тебя.
下著雨在伴隨著我的卻總是陰天
Идёт дождь, а меня сопровождает лишь пасмурное небо.
怎麽還哽咽
Почему я всё ещё плачу?
我們的故事化作了風再也沒見
Наша история превратилась в ветер и исчезла.
我想得到你的愛
Я хочу твоей любви,
我想並不奇怪
И это неудивительно.
我想卻想破腦袋
Я думаю об этом до боли в голове,
可能還沒跟你說明白
Возможно, я ещё не объяснила тебе всё.
把誤會給丟進大海
Выбросить бы все недоразумения в море,
要怎麽才能和你重來
Как же нам начать всё сначала?
你說如果那一天會來
Ты говорил, что если этот день настанет,
我們能否別再分開
Мы больше не расстанемся.
我想無力的對白
Я думаю, эти слова бессильны.
我想我不能釋懷
Я думаю, я не могу отпустить.
哪怕前行的緩慢
Даже если я буду двигаться дальше медленно,
有新歡誰想舊愛
Кому нужна старая любовь, если есть новая?
剩下我沒走出來
Только я всё ещё не могу забыть.
我想得到你的愛
Я хочу твоей любви,
我想並不奇怪
И это неудивительно.
我想卻想破腦袋
Я думаю об этом до боли в голове,
可能還沒跟你說明白
Возможно, я ещё не объяснила тебе всё.
把誤會給丟進大海
Выбросить бы все недоразумения в море,
要怎麽才能和你重來
Как же нам начать всё сначала?
你說如果那一天會來
Ты говорил, что если этот день настанет,
我們能否別再分開
Мы больше не расстанемся.
我想無力的對白
Я думаю, эти слова бессильны.
我想我不能釋懷
Я думаю, я не могу отпустить.
哪怕前行的緩慢
Даже если я буду двигаться дальше медленно,
有新歡誰想舊愛
Кому нужна старая любовь, если есть новая?
剩下我沒走出來
Только я всё ещё не могу забыть.





Writer(s): 牧言


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.