Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
請你待在我視線以內
Bitte
bleib
in
meinem
Blickfeld
是我太過敏感因為
Denn
ich
bin
zu
empfindlich
你臨時更改的密碼
Dein
geändertes
Passwort
就能把我防線擊碎
Zerbricht
meine
Verteidigung
你從來都沒有體會
Du
hast
nie
verstanden
因為你不會理會
Weil
du
nicht
zuhörst
傾述著我的滋味
Wie
ich
mich
fühle
dabei
好想讓疲憊覆蓋在那冬天的雪花
Möchte
Müdigkeit
bedeckt
sein
vom
Winterschnee
是我太痛快是太傻是解不開的結呀
Ich
war
zu
impulsiv,
töricht,
in
unlösbaren
Knoten
都是我以為
Alles
nur
meine
Annahme
才那麽易碎
So
zerbrechlich
deshalb
受傷了幾回
Schon
mehrmals
verletzt
我控製不住淚失禁
Ich
kann
den
Tränenverlust
nicht
stoppen
失去你還有什麽意義
Was
bleibt
ohne
dich
noch
übrig?
你消失在匆忙的雨季
Du
verschwandst
in
der
regnerischen
Zeit
任我淋
Lässt
mich
durchnässen
愛到最後都沒了力氣
Am
Ende
war
alle
Liebeskraft
verbraucht
不想繼續
Will
nicht
weitermachen
才沖動過幾次
Erst
ein
paar
Impulsausbrüche
不冷靜的意識
Ich
war
nicht
klar
im
Kopf
你不再需要我來依偎
Du
brauchst
mich
nicht
mehr
剛閃過的影子
Die
soeben
vorbeihuschte
Gestalt
心底那個名字
Der
Name
tief
im
Herzen
你回來了原來我以為
Ich
dachte,
du
kämst
zurück
原來是太熟悉才忘記了應對
Vertrautheit
ließ
mich
den
Umgang
vergessen
開始的浪漫僅存一絲到零碎
Die
anfängliche
Romantik
blieb
kaum
erhalten
去彌補這錯
Diesen
Fehler
wiedergutmachen
最後只剩下我
Am
Ende
bleibe
ich
allein
我控製不住淚失禁
Ich
kann
den
Tränenverlust
nicht
stoppen
失去你還有什麽意義
Was
bleibt
ohne
dich
noch
übrig?
你消失在匆忙的雨季
Du
verschwandst
in
der
regnerischen
Zeit
任我淋
Lässt
mich
durchnässen
愛到最後都沒了力氣
Am
Ende
war
alle
Liebeskraft
verbraucht
不想繼續
Will
nicht
weitermachen
我控製不住淚失禁
Ich
kann
den
Tränenverlust
nicht
stoppen
失去你還有什麽意義
Was
bleibt
ohne
dich
noch
übrig?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 牧言
Album
泪失禁
date de sortie
27-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.