胡兵 - 你不是我的 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 胡兵 - 你不是我的




你不是我的
You Are Not Mine
你不是我的
You are not mine
难道错就错在牵你的手
Was it wrong I took your hand
是我让你失去飞的自由
Was it my fault I restricted your freedom
难道我们再也无话可说
Can we not talk it out anymore
在泪眼之中
In the midst of these tears
我全军覆没
I've become a casualty of war
我到底用爱对你做了什么
What have I done with my love for you
我忘了多久没有
I don't know how long it's been since
看你笑过
I've seen you smile
你沉重的行李
Your heavy burdens
让我为你提
Let me help you carry
到门口
To the door
我们都累了
We are both exhausted
该承认你不是我的
I should acknowledge that you are not mine
外面很冷
It's chilly outside
一路上你要好好的
Take care on your journey
为我勉强自己
For my sake, don't push yourself
为什么你一直都不说呢
Why haven't you been honest
我们都累了
We are both exhausted
若回忆只会折磨人
If memories will only torment us
那就忘了
Let's forget them
纵然我还在这里等
Even though I'll still be here waiting
爱让我别无选择
Love leaves me no other choice
难道错就错在牵你的手
Was it wrong I took your hand
是我让你失去飞的自由
Was it my fault I restricted your freedom
难道我们再也无话可说
Can we not talk it out anymore
在泪眼之中
In the midst of these tears
我全军覆没
I've become a casualty of war
我到底用爱对你做了什么
What have I done with my love for you
我忘了多久没有
I don't know how long it's been since
看你笑过
I've seen you smile
你沉重的行李
Your heavy burdens
让我为你提
Let me help you carry
到门口
To the door
我们都累了
We are both exhausted
该承认你不是我的
I should acknowledge that you are not mine
外面很冷
It's chilly outside
一路上你要好好的
Take care on your journey
为我勉强自己
For my sake, don't push yourself
为什么你一直都不说呢
Why haven't you been honest
我们都累了
We are both exhausted
若回忆只会折磨人
If memories will only torment us
那就忘了
Let's forget them
纵然我还在这里等
Even though I'll still be here waiting
爱让我别无选择
Love leaves me no other choice
用相爱当作理由
Using love as an excuse
用完了你的温柔
Using up all your kindness
难道说从来
Could it be true
我都不懂
That I have never understood
我如何可以承认
How can I accept
真的放不下
That I have truly let you go
舍不得
I can't let go
我们都累了
We are both exhausted
该承认你不是我的
I should acknowledge that you are not mine
外面很冷
It's chilly outside
一路上你要好好的
Take care on your journey
为我勉强自己
For my sake, don't push yourself
为什么你一直都不说呢
Why haven't you been honest
我们都累了
We are both exhausted
若回忆只会折磨人
If memories will only torment us
那就忘了
Let's forget them
纵然我还在这里等
Even though I'll still be here waiting
爱让我别无选择
Love leaves me no other choice





Writer(s): Xu Shi Zhen, 柯 貴民, 柯 貴民


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.