胡冰卿 - 麥琪的禮物 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 胡冰卿 - 麥琪的禮物




麥琪的禮物
Magi's Gift
夢的開始 時間就蓋上了被
My dream begins the moment the covers are on the bed
踮著腳尖 心跳偷偷埋進了座位
I move on tiptoe, and my heartbeat secretly buries itself in the seat
你來過誰的傘底
You have stood beneath whose umbrella
又淋濕過誰的眼裡和煦
And who has felt your eyes' gentle wetness?
你寫下了多少命題
How many propositions have you written
讓我在心中不停問自己
That I ask myself unceasingly in my heart?
最怕眼淚一時沉不住氣
I fear my tears will betray me
成為了藍色的驚喜
And become a blue surprise
青春是場婚禮的序曲
Youth is the overture to a wedding ceremony
總有人為一點遺憾而著迷
Someone is always fascinated by a small regret
努力在最高的天空藏好了雲雨
Hard at work at hiding the clouds and rain in the highest heaven
讓每次墜落只為你
So that each fall is for you alone
在你耳邊熟讀多少本日記
How many diaries have I pored over next to your ear?
能否別讓它隨風而去
Can I stop it from being blown away by the wind?
青春是場婚禮的序曲
Youth is the overture to a wedding ceremony
總有人為一點遺憾而著迷
Someone is always fascinated by a small regret
努力在最高的天空藏好了雲雨
Hard at work at hiding the clouds and rain in the highest heaven
讓每次墜落只為你
So that each fall is for you alone
青春是交換的伴手禮
Youth is a gift you give in exchange
傷過心才能說出堅定話語
You can only speak resolute words when your heart has been broken
捨不得讓全世界守護我的秘密
I cannot bear to let the whole world protect my secret
人總要學會獨立
One must learn to be independent
我愛你 和你沒關係
My love for you does not concern you





Writer(s): 劉暢, 李香馨


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.