Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
东北我的故乡
Nordosten, meine Heimat
故乡风吹来
Heimatwind
weht
her
在我耳边回响
Erklingt
an
meinem
Ohr
故乡云飘来在身旁
Heimatwolken
schweben
zu
mir
her
春去秋又来
Der
Frühling
geht,
der
Herbst
kommt
wieder
雪花把家乡覆盖
Schnee
bedeckt
die
Heimat
ganz
等雪融化了、春又来
Wenn
der
Schnee
schmilzt,
kommt
der
Frühling
wieder
山上野花开
Auf
den
Bergen
blühen
Wildblumen
随我一道山上来
Komm
mit
mir
den
Berg
hinauf
山上蘑菇多你慢慢摘
Viele
Pilze
gibt's
hier,
pflück
sie
ganz
in
Ruhe
树叶飘下来
Blätter
wirbeln
herab
好像蝴蝶把花采
Wie
Schmetterlinge,
die
Blüten
bestäuben
小河水清清、山上来
Das
Flüsschen
ist
klar,
es
kommt
vom
Berg
herab
我的家呀就在东北那一边咧
Mein
Zuhause
ist
dort
im
Nordosten,
ja
那里就是我最可爱的家乡咧
Dort
ist
mein
allerliebstes
Heimatland,
ja
故乡风吹来
Heimatwind
weht
her
在我耳边回响
Erklingt
an
meinem
Ohr
故乡云飘来在身旁
Heimatwolken
schweben
zu
mir
her
春去秋又来
Der
Frühling
geht,
der
Herbst
kommt
wieder
雪花把家乡覆盖
Schnee
bedeckt
die
Heimat
ganz
等雪融化了、春又来
Wenn
der
Schnee
schmilzt,
kommt
der
Frühling
wieder
山上野花开
Auf
den
Bergen
blühen
Wildblumen
随我一道山上来
Komm
mit
mir
den
Berg
hinauf
山上蘑菇多你慢慢摘
Viele
Pilze
gibt's
hier,
pflück
sie
ganz
in
Ruhe
树叶飘下来
Blätter
wirbeln
herab
好像蝴蝶把花采
Wie
Schmetterlinge,
die
Blüten
bestäuben
小河水清清、山上来
Das
Flüsschen
ist
klar,
es
kommt
vom
Berg
herab
我的家呀就在东北那一边咧
Mein
Zuhause
ist
dort
im
Nordosten,
ja
那里就是我最可爱的家乡咧
Dort
ist
mein
allerliebstes
Heimatland,
ja
那里就是我的家乡
Dort
ist
meine
Heimat
那里就是我的家乡
Dort
ist
meine
Heimat
我的家呀就在东北那一边咧
Mein
Zuhause
ist
dort
im
Nordosten,
ja
那里就是我最可爱的家乡咧
Dort
ist
mein
allerliebstes
Heimatland,
ja
那里就是我最可爱的家乡咧
Dort
ist
mein
allerliebstes
Heimatland,
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Li Hu
Album
狐狸爱上熊
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.