胡夏 - 倒帶 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 胡夏 - 倒帶




我受夠了等待 你所謂的安排
Я сыт по горло ожиданием вашего так называемого соглашения
說的未來到底多久才來
Сколько времени потребуется для того, чтобы наступило будущее?
總是要來不及 才知道我可愛
Всегда слишком поздно понимать, что я симпатичный.
我想依賴而你卻都不在
Я хочу положиться на тебя, но тебя здесь нет
應該開心的地帶 你給的全是空白
Я должен быть счастлив, потому что то, что ты даешь, - это пустота
一個人假日發呆 找不到人陪我看海
Я был в оцепенении на отдыхе один и не мог найти никого, кто мог бы сопровождать меня, чтобы посмотреть на море
我在幸福的門外 卻一直都進不來
Я нахожусь за дверью счастья, но не могу войти.
你累積給的傷害 我是真的很難釋懷
Мне действительно трудно избавиться от того ущерба, который ты накопил
終於看開 愛回不來 而你總是太晚明白
Наконец-то увидел, что любовь не может вернуться, и ты всегда слишком поздно понимаешь
最後才把話說開 哭著求我留下來
В конце концов он открыл рот и умолял меня не плакать.
終於看開 愛回不來 我們面前太多阻礙
Наконец-то мы поняли, что любовь не может вернуться, перед нами слишком много препятствий.
你的手卻放不開 寧願沒出息 求我別離開
Ты не можешь отпустить свою руку, ты предпочел бы быть никчемным и умолять меня не уходить.
你總是要我乖 慢慢計畫將來 我的眼淚卻一直掉下來
Ты всегда хочешь, чтобы я послушно строила планы на будущее, но мои слезы продолжают капать
過去怎麼交代 你該給的信賴 被你親手緩緩推入懸崖
Как объяснить доверие, которое вы должны были оказать в прошлом, медленно подталкивалось к обрыву вашими собственными руками
從我臉上的蒼白 看到記憶慢下來
По бледности моего лица я вижу, что память замедляется
過去甜蜜在倒帶 只是感覺已經不在
Раньше я перематывал эту сладость назад, но просто больше ее не чувствую.
而我對你的期待 被你一次次摔壞
И мои ожидания от тебя были разбиты тобой снова и снова
已經碎成太多塊 要怎麼拼湊跟重來
Он уже разбит на слишком много частей. как мне собрать его воедино и начать все сначала?
終於看開 愛回不來 而你總是太晚明白
Наконец-то увидел, что любовь не может вернуться, и ты всегда слишком поздно понимаешь
最後才把話說開 哭著求我留下來
В конце концов он открыл рот и умолял меня не плакать.
終於看開 愛回不來 我們面前太多阻礙
Наконец-то мы поняли, что любовь не может вернуться, перед нами слишком много препятствий.
你的手卻放不開 寧願沒出息 求我別離開
Ты не можешь отпустить свою руку, ты предпочел бы быть никчемным и умолять меня не уходить.
終於看開 愛回不來 而你總是太晚明白
Наконец-то увидел, что любовь не может вернуться, и ты всегда слишком поздно понимаешь
最後才把話說開 哭著求我留下來
В конце концов он открыл рот и умолял меня не плакать.
終於看開 愛回不來 我們面前太多阻礙
Наконец-то мы поняли, что любовь не может вернуться, перед нами слишком много препятствий.
你的手卻放不開 寧願沒出息 求我別離開
Ты не можешь отпустить свою руку, ты предпочел бы быть никчемным и умолять меня не уходить.





Writer(s): 周杰倫, 方文山


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.