Paroles et traduction 胡夏 - 無人知曉的夢 - 電視劇《暗戀橘生淮南》片尾曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無人知曉的夢 - 電視劇《暗戀橘生淮南》片尾曲
An Unknown Dream - Ending Theme of TV series "You Are My Sunshine"
谁向往着自由和天空
Who
yearns
for
freedom
and
the
skies
却把心事留给树洞
But
keeps
his
secrets
to
a
hollow
log
做一个
无人知晓的梦
Making
an
unknown
dream
我的世界你来了多久
How
long
have
you
been
in
my
world?
一双手有莫名的空
A
hand
has
an
inexplicable
emptiness
你转身
竟能带走一夏天的风
When
you
turn
away,
you
take
away
a
summer
wind
有多少不可言说隐秘的虚妄
How
many
unspeakable
and
secret
vanities
为你在心底翻涌无声的巨浪
Stir
in
my
heart,
a
silent
wave
for
you
明明很想要握紧你手掌
I
really
want
to
hold
your
hand
还一副骄傲的模样
But
I
put
on
a
proud
front
我们的青春是否终究会散场
Will
our
youth
end
up
in
vain?
为什么快乐也同时伴随空荡
Why
is
joy
accompanied
by
emptiness?
有一句话我还来不及对你讲
There's
something
I
haven't
told
you
yet
那道不肯落幕的夕阳
That
sunset
that
refuses
to
set
像不像是地老天荒
As
if
it
were
forever
小幸福
和大冒险一样
Small
happiness,
like
a
great
adventure
原来越过反锁的心墙
Overcoming
the
locked
wall
of
my
heart
我才发现我的流浪
Only
then
do
I
realize
my
wandering
有个笑
竟能媲美所有的远方
A
smile
that
can
rival
every
horizon
有多少不可言说隐秘的虚妄
How
many
unspeakable
and
secret
vanities
为你在心底翻涌无声的巨浪
Stir
in
my
heart,
a
silent
wave
for
you
明明很想要握紧你手掌
I
really
want
to
hold
your
hand
还一副骄傲的模样
But
I
put
on
a
proud
front
我们的青春是否终究会散场
Will
our
youth
end
up
in
vain?
为什么快乐也同时伴随空荡
Why
is
joy
accompanied
by
emptiness?
有一句话我还来不及对你讲
There's
something
I
haven't
told
you
yet
我喜欢你想让全世界都知道
I
want
to
let
the
whole
world
know
that
I
love
you
有一片浩瀚的星空只为你闪耀
A
vast
starry
sky
shines
only
for
you
你从此后拥有我专属的怀抱
Henceforth,
you
will
have
my
exclusive
embrace
不再是孤岛
No
longer
an
isolated
island
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 段思思, 譚旋
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.