胡彥斌 - 你这么晚了还没睡 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 胡彥斌 - 你这么晚了还没睡




你这么晚了还没睡
Ты не спал так поздно
是不是想你的三围
Вы скучаете по своим меркам?
其实你的身材曲线条已经够美
На самом деле, изгиб вашей фигуры достаточно красив
可是你还是要减肥
Но тебе все равно нужно сбросить вес
别把自己弄得太劳累(别太劳累)
Не заставляй себя слишком уставать (не будь слишком уставшим)
我帮你买的那
Я купил это для тебя
保美方憔悴
Баомей изможден
会让你变得今年20明年18岁
В этом году вам будет 20, а в следующем - 18
Oh pretty girl
О, милая девочка
I'm falling in love with u
Я влюбляюсь в тебя
Oh pretty girl
О, милая девочка
你愿不愿意一辈子让我来陪
Хотели бы вы позволить мне сопровождать вас до конца вашей жизни?
分担忧愁
Раздели печаль
消除你的疲惫
Устраните свою усталость
你愿不愿意
Хотел бы ты
一辈子和我想随
На всю оставшуюся жизнь, и я хочу следовать за тобой
虽然我不敢保证
Хотя я не могу гарантировать
做到最完美
Будь самым совершенным
至少跟我在的时候
По крайней мере, когда ты со мной
不会让你受累让你吃亏
Не позволю тебе страдать и не заставлю тебя страдать
一定会让你有滋有味
Обязательно сделает вас вкусными
让你觉得无怨无悔
Заставлю тебя не чувствовать сожалений
你愿不愿意
Хотел бы ты
一辈子让我来陪
Позволь мне сопровождать тебя до конца твоей жизни
分享你的喜悦
Поделись своей радостью
分享你的妩媚
Поделись своим очарованием
不会让你受累
Не позволю тебе вмешиваться
不会让你吃亏
Не заставит тебя страдать
我会做的出类拔萃 pretty girl
Я сделаю выдающуюся симпатичную девушку
你这么晚还没睡
Ты не спал так поздно
你有些事能推则推
Если вы можете подтолкнуть что-то, вы можете подтолкнуть это.
别太认真太追求完美
Не принимайте это слишком серьезно и не стремитесь к совершенству слишком сильно
这么晚了还在背
Все еще несу это так поздно
我帮你买的那
Я купил это для тебя
法兰西的话梅
Французская слива
不知道是不是合你的口味
Я не знаю, соответствует ли это твоему вкусу
如果你在闷的时候
Если вам скучно
好让你润润你的嘴
Чтобы вы могли смочить рот
Oh pretty girl
О, милая девочка
你愿不愿意一辈子让我来陪
Хотели бы вы позволить мне сопровождать вас до конца вашей жизни?
分担忧愁
Раздели печаль
消除你的疲惫
Устраните свою усталость
你愿不愿意
Хотел бы ты
一辈子和我想随
На всю оставшуюся жизнь, и я хочу следовать за тобой
虽然我不敢保证
Хотя я не могу гарантировать
做到最完美
Будь самым совершенным
至少跟我在的时候
По крайней мере, когда ты со мной
不会让你受累让你吃亏
Не позволю тебе страдать и не заставлю тебя страдать
一定会让你有滋有味
Обязательно сделает вас вкусными
让你觉得无怨无悔
Заставлю тебя не чувствовать сожалений
你愿不愿意
Хотел бы ты
一辈子让我来陪
Позволь мне сопровождать тебя до конца твоей жизни
分享你的喜悦
Поделитесь своей радостью
分享你的妩媚
Поделись своим очарованием
不会让你受累
Не позволю тебе вмешиваться
不会让你吃亏
Не заставит тебя страдать
我会做的出类拔萃pretty girl
Я сделаю выдающуюся симпатичную девушку
Oh pretty girl
О, милая девочка





Writer(s): Yan Bin Anson Hu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.