胡彥斌 - 快乐转载 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 胡彥斌 - 快乐转载




快乐转载
Happy Repost
想把沙發床變成競技場
I want to turn the sofa bed into an arena
想聽著風鈴慢悠悠地逛
I want to listen to the wind chime swaying along slowly
想用神之手給自己加冕
I want to use the hand of God to crown myself
如果我足夠強 就有翅膀去飛翔
If I'm strong enough, I'll have wings to fly
時間循規蹈矩不停地走
Time goes by the rules, incessantly
心情複雜得像鐘擺在晃
My mood swings back and forth like a pendulum
總有人拚命的爭分奪秒
There are always people desperately fighting against the clock
也總有人學會拋開煩惱
There are also people who have learned to let go of their troubles
DJ已吹起了新的號角
The DJ has blown a new horn
音箱的陣列已經在燃燒
The speaker array is already burning
換上你新買的裝備
Put on your new gear
做好準備 來加入這場舞會
Get ready to join this dance party
走上炫酷的舞台
Walk onto the awesome stage
音符自由地在搖擺
The notes sway freely
跟我一起踩在正拍
Step on the beat with me
這裡不用學乖
There's no need to be good here
走上炫酷的舞台
Walk onto the awesome stage
打通你的任督二脈
Unblock your Governor and Conception Vessel
拋開積累已久的感慨
Let go of the feelings that have built up for so long
快把快樂轉載
Quickly repost the happiness
想把沙發床變成競技場
I want to turn the sofa bed into an arena
想聽著風鈴慢悠悠地逛
I want to listen to the wind chime swaying along slowly
想用神之手給自己加冕
I want to use the hand of God to crown myself
如果我足夠強 就有翅膀去飛翔
If I'm strong enough, I'll have wings to fly
時間循規蹈矩不停地走
Time goes by the rules, incessantly
心情複雜得像鐘擺在晃
My mood swings back and forth like a pendulum
總有人拚命的爭分奪秒
There are always people desperately fighting against the clock
也總有人學會拋開煩惱
There are also people who have learned to let go of their troubles
DJ已吹起了新的號角
The DJ has blown a new horn
音箱的陣列已經在燃燒
The speaker array is already burning
換上你新買的裝備
Put on your new gear
做好準備 來加入這場舞會
Get ready to join this dance party
走上炫酷的舞台
Walk onto the awesome stage
音符自由地在搖擺
The notes sway freely
跟我一起踩在正拍
Step on the beat with me
這裡不用學乖
There's no need to be good here
走上炫酷的舞台
Walk onto the awesome stage
打通你的任督二脈
Unblock your Governor and Conception Vessel
拋開積累已久的感慨
Let go of the feelings that have built up for so long
快把快樂轉載
Quickly repost the happiness
Oh 這是你的專屬舞台
Oh, this is your exclusive stage
Oh 請你自由自在搖擺
Oh, please feel free to sway
請你自由自在搖擺
Please feel free to sway
請你自由自在搖擺
Please feel free to sway
請你自由自在搖擺
Please feel free to sway
時間循規蹈矩不停地走
Time goes by the rules, incessantly
心情複雜得像鐘擺在晃
My mood swings back and forth like a pendulum
總有人拚命的爭分奪秒
There are always people desperately fighting against the clock
也總有人學會拋開煩惱
There are also people who have learned to let go of their troubles
DJ已吹起了新的號角
The DJ has blown a new horn
音箱的陣列已經在燃燒
The speaker array is already burning
換上你新買的裝備
Put on your new gear
做好準備 來加入這場舞會
Get ready to join this dance party
走上炫酷的舞台
Walk onto the awesome stage
音符自由地在搖擺
The notes sway freely
跟我一起踩在正拍
Step on the beat with me
這裡不用學乖
There's no need to be good here
走上炫酷的舞台
Walk onto the awesome stage
打通你的任督二脈
Unblock your Governor and Conception Vessel
拋開積累已久的感慨
Let go of the feelings that have built up for so long
快把快樂轉載
Quickly repost the happiness
這是炫酷的舞台
This is an awesome stage
Oh Oh
Oh Oh
這是炫酷的舞台
This is an awesome stage
Oh Oh
Oh Oh
你屬於這個舞台
This stage belongs to you





Writer(s): Tiger Hu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.