Paroles et traduction 胡彥斌 - 皇帝
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
守候为了三世的家臣
Служу
ради
вассалов
трех
поколений,
说我觉醒在这一代
Говорят,
я
пробудился
в
этом
роду.
祖先为了我起的名字
Имя,
данное
мне
предками,
注定我将文武全才
Предопределило
мой
талант
во
всем.
音符划分了我的世界
Ноты
разделили
мой
мир,
从我出生开始就富有四海
С
рождения
владею
всеми
морями,
我是自我加冕的皇帝
Я
– самопровозглашенный
император,
拥有至高无上的权力
Обладаю
высшей
властью.
决定兵戎相见
Решаю
начать
войну,
决定休生养息
Решаю
дать
отдохнуть
и
восстановиться,
决定高官厚爵
Решаю
одарить
высоким
чином
и
богатством,
决定终身奴役
Решаю
обречь
на
вечное
рабство.
吾主万岁万岁万岁万万岁
Да
здравствует
наш
повелитель
десять
тысяч
лет!
笑里春秋多少泪
Сколько
слез
скрыто
за
этой
улыбкой?
吾主万岁万岁万岁万万岁
Да
здравствует
наш
повелитель
десять
тысяч
лет!
听错也当我听对
Даже
если
ослышался,
пусть
будет
так.
我演奏红色的旋律
Я
играю
красную
мелодию,
证明此刻登基为帝
Доказывая
восхождение
на
трон.
我写下红色的旋律
Я
пишу
красную
мелодию,
定年号为万中无一
Объявляю
эпоху
единственной
в
своем
роде.
听人取笑我童言无忌
Пусть
смеются
над
моей
детской
непосредственностью,
左眼仁义右眼凌厉
В
левом
глазу
– милосердие,
в
правом
– суровость.
从我决定开始就征服天地
С
момента
моего
решения
я
покоряю
небо
и
землю.
我是自我加冕的皇帝
Я
– самопровозглашенный
император,
拥有至高无上的权力
Обладаю
высшей
властью.
决定兵戎相见
Решаю
начать
войну,
决定休生养息
Решаю
дать
отдохнуть
и
восстановиться,
决定高官厚爵
Решаю
одарить
высоким
чином
и
богатством,
决定终身奴役
Решаю
обречь
на
вечное
рабство.
吾主万岁万岁万岁万万岁
Да
здравствует
наш
повелитель
десять
тысяч
лет!
笑里春秋多少泪
Сколько
слез
скрыто
за
этой
улыбкой?
吾主万岁万岁万岁万万岁
Да
здравствует
наш
повелитель
десять
тысяч
лет!
听错也当我听对
Даже
если
ослышался,
пусть
будет
так.
吾主万岁万岁万岁万万岁
Да
здравствует
наш
повелитель
десять
тысяч
лет!
笑里春秋多少泪
Сколько
слез
скрыто
за
этой
улыбкой?
吾主万岁万岁万岁万万岁
Да
здравствует
наш
повелитель
десять
тысяч
лет!
听错也当我听对
Даже
если
ослышался,
пусть
будет
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anson Hu
Album
音樂密碼
date de sortie
07-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.