胡歌 - 指紋 - traduction des paroles en anglais

指紋 - 胡歌traduction en anglais




指紋
Fingerprint
我們 變成一對差點緣分
We are becoming a pair who almost had a relationship
裝成朋友少點天分
Pretending to be friends but lack the talent
坦然不是每個人都能
Not everyone can be open and honest
我們 結成伴趟過的天真
We became companions and passed through innocence
沒了天真選擇孤身
Lost innocence and chose to be alone
以為成熟需要不誠懇
Thought maturity required dishonesty
你也不承認 自己會失衡
You also won't admit that you are unbalanced
堅持著分寸 卻又依賴著餘溫
Insisting on boundaries but relying on the lingering warmth
旋轉幾輪 變成我們
Spinning a few more turns and we become
深刻的指紋
Deep fingerprints
留在每個 愛過的人
Left on everyone we have loved
心房裡加溫
Warming up in the heart
愛過幾番 恨過幾輪
Loved a few times, hated a few times
越仔細越疼
The more careful you are, the more it hurts
等了多久 忍過青春
Waited for so long, endured youth
卻憎恨 別人奮不顧身
But hating others who are reckless
我們 抓緊了所謂的人生
We held on to our so-called lives
追逐愛恨交換靈魂
Chasing love and hate and exchanging souls
選擇自己滿意的身份
Choosing the identities that we are satisfied with
我何苦又問 你是否認真
Why do I still ask if you are sincere?
指尖的年輪 是催促我們沉淪的印證
The growth rings on our fingertips are the marks that urge us to sink
旋轉幾輪 變成我們
Spinning a few more turns and we become
深刻的指紋
Deep fingerprints
留在每個 愛過的人
Left on everyone we have loved
心房裡加溫
Warming up in the heart
愛過幾番 恨過幾輪
Loved a few times, hated a few times
越仔細越疼
The more careful you are, the more it hurts
等了多久 忍過青春
Waited for so long, endured youth
卻憎恨 別人奮不顧身
But hating others who are reckless
旋轉幾輪 變成我們
Spinning a few more turns and we become
深刻的指紋
Deep fingerprints
留在每個 愛過的人
Left on everyone we have loved
心房裡加溫
Warming up in the heart
愛過幾番 恨過幾輪
Loved a few times, hated a few times
越仔細越疼
The more careful you are, the more it hurts
等了多久 忍過青春
Waited for so long, endured youth
卻憎恨 別人奮不顧身
But hating others who are reckless






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.