胡渭康 - 電子神童 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 胡渭康 - 電子神童




電子神童
Electronic Prodigy
總要定
Oh, oh, you must determine
總要定
Oh, oh, you must determine
人同電腦邊個醒
Who is cleverer, humans or computers?
閃閃發亮當我打緊TV Game
Glimmering as I play TV Games
看看你哋誰能及我咁勁
See if any of you can match my brilliance
打"關斗"更勁
Fighting games are my forte
叻過翻生馬騮精
More skilled than a resurrected Monkey Spirit
看這兩隻哨門牙
Look at my two buck teeth
哨得多麼醒
Whistling so smartly
能用怪招我負盛名
Famous for my strange techniques
如用怪招 招招都應
If I use my strange techniques, every move will be effective
轉呀轉 轉呀轉
Spin around, spin around
我可探月與星
I can explore the moon and stars
招招都咁醒
Every move is so clever
手急眼快夠衝勁
Swift hands, keen eyes, and plenty of energy
肯花腦筋
If you're willing to use your brain
我原是電腦尅星
I am the nemesis of computers
總要定
Oh, oh, you must determine
總要定
Oh, oh, you must determine
人同電腦邊個醒
Who is cleverer, humans or computers?
閃閃發亮當我打緊TV Game
Glimmering as I play TV Games
看看你哋誰能及我咁勁
See if any of you can match my brilliance
打"關斗"更勁
Fighting games are my forte
叻過翻生馬騮精
More skilled than a resurrected Monkey Spirit
看這兩隻哨門牙
Look at my two buck teeth
哨得多麼醒
Whistling so smartly
能用怪招我負盛名
Famous for my strange techniques
如用怪招 招招都應
If I use my strange techniques, every move will be effective
轉呀轉 轉呀轉
Spin around, spin around
我可探月與星
I can explore the moon and stars
招招都咁醒
Every move is so clever
手急眼快夠衝勁
Swift hands, keen eyes, and plenty of energy
肯花腦筋
If you're willing to use your brain
我原是電腦尅星
I am the nemesis of computers
總要定
Oh, oh, you must determine
總要定
Oh, oh, you must determine
遊戲機剎星
Nemesis of video game consoles






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.