Paroles et traduction 胡蓓蔚 - 满天飞
游离在半空中
风里白云笑我
Паря
в
воздухе,
вижу,
как
белые
облака
смеются
надо
мной.
跌撞在爱河
迷迷
痴痴
Ah
Ah
Спотыкаюсь,
падая
в
реку
любви,
теряюсь,
глупею.
Ах,
ах.
飞跃在这星空
小雨骤然吻我
Лечу
сквозь
звездное
небо,
внезапный
дождь
целует
меня.
雪在冲击我
模糊不清
Ah
Ah
Снег
обрушивается
на
меня,
все
расплывается.
Ах,
ах.
So
Dream
On
Dream
On
Woo
Так
мечтай,
мечтай.
Ууу.
飘忽中找到
活着的理由
В
этом
полете
я
нахожу
смысл
жизни.
原爱自由
但愿我可
Я
люблю
свободу,
как
бы
мне
хотелось
一生云游
天际宇宙
путешествовать
по
бескрайней
вселенной
всю
свою
жизнь,
伴着这星尘云层
和风雷同行
парить
среди
звездной
пыли
и
облаков,
следовать
за
ветром
и
громом.
�想停留
于天际宇宙
Я
хочу
остановиться
в
этой
бескрайней
вселенной.
跌堕进星河银河
冲洗我的心
Упасть
в
Млечный
Путь,
чтобы
он
омыл
мое
сердце.
浮沉在太空中
感觉红尘看破
Дрейфую
в
космосе,
чувствую,
как
прозреваю,
глядя
на
мирскую
суету.
似倦鸟欲还
重投大地
Woo
Как
усталая
птица,
я
хочу
вернуться
на
землю.
Ууу.
归鸟望向星空
天际月儿劝我
Птица,
возвращающаяся
домой,
смотрит
на
звездное
небо,
луна
на
небесах
уговаривает
меня:
爱别那样傻
缠绵不清
Ah
«Не
будь
такой
глупой,
любовь
— это
не
все»
Ах.
So
Dream
On
Dream
On
Woo
Так
мечтай,
мечтай.
Ууу.
飘忽中找到
活着的理由
В
этом
полете
я
нахожу
смысл
жизни.
原爱自由
但愿我可
Я
люблю
свободу,
как
бы
мне
хотелось
一生云游
天际宇宙
путешествовать
по
бескрайней
вселенной
всю
свою
жизнь,
伴着这星尘云层
和风雷同行
парить
среди
звездной
пыли
и
облаков,
следовать
за
ветром
и
громом.
�想停留
于天际宇宙
Я
хочу
остановиться
в
этой
бескрайней
вселенной.
跌堕进星河银河
冲洗我的心
Упасть
в
Млечный
Путь,
чтобы
он
омыл
мое
сердце.
�想云游
天际宇宙
Я
хочу
путешествовать
по
бескрайней
вселенной,
伴着这星尘云层
和风雷同行
парить
среди
звездной
пыли
и
облаков,
следовать
за
ветром
и
громом.
�想停留
于天际宇宙
Я
хочу
остановиться
в
этой
бескрайней
вселенной.
跌堕进星河银河
冲洗我的心
Упасть
в
Млечный
Путь,
чтобы
он
омыл
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.