臥軌的火車 - 檸檬白蘭地 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 臥軌的火車 - 檸檬白蘭地




檸檬白蘭地
Лимонный бренди
夏天的凌晨是红色的吗
Летнее утро красное ли?
会把热情也融化吗
Растопит ли оно и страсть мою?
银色的啤酒罐都是你的眼泪
Серебряные пивные банки все твои слезы,
是冰冷的吧
Ледяные, верно?
看不见分不清快乐伤悲
Не вижу, не различаю радость и печаль,
也不知道自己想要变成谁
И не знаю, кем хочу стать.
在阳光下你都无法静止的梦寐
Твои беспокойные мечты, что не дают покоя даже под солнцем,
要如何破碎
Как их разбить?
把你的心逃离于黑暗里
Вырвать твое сердце из тьмы,
享受多情的甜蜜
Насладиться любовной сладостью.
还有什么能够欺骗与欢愉
Что еще может обмануть и дать радость?
我不确定
Я не уверен.
在这周一苦涩的黑夜里
В этой горькой понедельничной ночи
也不再有柠檬般的深情
Больше нет лимонной нежности.
在那些低头不语的沉默里
В молчании, в опущенных глазах,
是怎样的偏移
Какой же произошел сдвиг?
把你的心逃离于黑暗里
Вырвать твое сердце из тьмы,
享受无尽的甜蜜
Насладиться бесконечной сладостью.
还有什么能够欺骗与欢愉
Что еще может обмануть и дать радость?
我不确定
Я не уверен.
我无法把我的焦虑告诉你
Я не могу рассказать тебе о своей тревоге,
也无法把我的热情
И не могу свою страсть,
包装成礼物在告别前送给你
Завернуть в подарок и перед прощанием вручить тебе,
去改变你
Чтобы изменить тебя.





臥軌的火車 - 餘波
Album
餘波
date de sortie
11-10-2016


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.