Paroles et traduction 臭屁嬰仔 - I Want Some More (feat. 米粒人)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Want Some More (feat. 米粒人)
I Want Some More (feat. Meter)
對自己講
自己講
這一切都還不夠
I
tell
myself
myself
It's
still
not
enough
對自己講
自己講
不想要這樣就變老
I
tell
myself
myself
I
don't
want
to
get
old
like
this
賭爛
喜歡把我綁手綁腳的人
I
hate
people
who
like
to
tie
my
hands
and
feet
我賭爛
想要把我陷害的小人都跑可以嗎
I
hate
villains
who
want
to
hurt
me
can
you
all
just
leave
眾人對我的期待
到底關我什麼事情
What
does
everyone
expect
of
me
What
does
it
have
to
do
with
me
未來到底會在哪
為了自己真正活一次
Where
will
the
future
be
I
want
to
live
for
myself
for
once
不管頭前的路有多坎坷多壞
No
matter
how
bumpy
and
bad
the
road
ahead
is
我惦在他鄉
決心欲拼出名堂回來
I
stay
in
a
foreign
land
I
am
determined
to
make
a
name
for
myself
and
come
back
他們不知道我多想成功
THEY
DON′T
KNOW
They
don't
know
how
much
I
want
to
succeed
THEY
DON′T
KNOW
保持初衷還記得那個夢
THEY
DON'T
KNOW
I
remember
my
dream
and
keep
my
original
intention
THEY
DON'T
KNOW
記得每次跌倒過後的痛
經歷的所有沒人懂
I
remember
the
pain
after
falling
every
time
I
go
through
everything
no
one
understands
當個異地浪子
笑看那些甘苦日子
As
a
wanderer
in
a
foreign
land
I
laugh
at
those
bittersweet
days
不能倒下
家人還在等我回去故鄉
I
can't
fall
my
family
is
still
waiting
for
me
to
return
to
my
hometown
I
WANT
SOME
MORE
功成名就
I
WANT
SOME
MORE
Success
該是什麼樣子
或許曾經我也迷失
What
it
should
look
like
Maybe
I
was
lost
too
但沒在認輸
我是代表宜蘭的囝仔
But
I
never
admit
defeat
I
am
the
boy
from
Yilan
I
WANT
SOME
MORE
功成名就
I
WANT
SOME
MORE
Success
流浪全台灣
為了欲趕緊成功
Wandering
all
over
Taiwan
In
order
to
succeed
quickly
離開厝內已經八年
我也還在衝
I
have
been
away
from
home
for
eight
years
I
am
still
rushing
漸漸體會歌手不好做
食大郎賺錢的辛苦
Gradually
I
realized
that
it
is
not
easy
to
be
a
singer
Shi
Dalang
earns
money
hard
欺騙他們
我現在在這過得很好
I
lied
to
them
I
am
living
very
well
here
將滿腹的苦衷
跟燒酒做伙飲落去
I
drink
with
my
sorrows
and
let
it
all
out
這是我所愛的人生
沒想過放棄
This
is
the
life
I
love
I
never
thought
of
giving
up
當個異地浪子
笑看那些甘苦日子
As
a
wanderer
in
a
foreign
land
I
laugh
at
those
bittersweet
days
不能倒下
家人還在等我回去故鄉
I
can't
fall
my
family
is
still
waiting
for
me
to
return
to
my
hometown
I
WANT
SOME
MORE
功成名就
I
WANT
SOME
MORE
Success
該是什麼樣子
或許曾經我也迷失
What
it
should
look
like
Maybe
I
was
lost
too
但沒在認輸
我是代表宜蘭的囝仔
But
I
never
admit
defeat
I
am
the
boy
from
Yilan
I
WANT
SOME
MORE
功成名就
I
WANT
SOME
MORE
Success
(HOW
BAD
DO
U
WANT
IT
)
(HOW
BAD
DO
U
WANT
IT
)
(實現還是花去)
(achieve
or
spend)
痛
煙後捎來的寂寞
The
loneliness
brought
by
the
pain
and
smoke
孤獨思念換來的那成就
The
achievement
in
exchange
for
loneliness
and
longing
SET
YOUR
LIFE
ON
FIRE
SET
YOUR
LIFE
ON
FIRE
SET
YOUR
LIFE
ON
FIRE
SET
YOUR
LIFE
ON
FIRE
當個異地浪子
笑看那些甘苦日子
As
a
wanderer
in
a
foreign
land
I
laugh
at
those
bittersweet
days
不能倒下
厝內還在等我回去故鄉
I
can't
fall
my
family
is
still
waiting
for
me
to
return
to
my
hometown
I
WANT
SOME
MORE
功成名就
I
WANT
SOME
MORE
Success
該是什麼樣子
或許曾經我也迷失
What
it
should
look
like
Maybe
I
was
lost
too
但沒在認輸
阮是代表宜蘭的囝仔
But
I
never
admit
defeat
I
am
the
boy
from
Yilan
I
WANT
SOME
MORE
功成名就
I
WANT
SOME
MORE
Success
當個異地浪子
笑看那些甘苦日子
As
a
wanderer
in
a
foreign
land
I
laugh
at
those
bittersweet
days
不能倒下
厝內還在等我回去故鄉
I
can't
fall
my
family
is
still
waiting
for
me
to
return
to
my
hometown
I
WANT
SOME
MORE
功成名就
I
WANT
SOME
MORE
Success
該是什麼樣子
或許曾經我也迷失
What
it
should
look
like
Maybe
I
was
lost
too
但沒在認輸
阮是代表宜蘭的囝仔
But
I
never
admit
defeat
I
am
the
boy
from
Yilan
I
WANT
SOME
MORE
功成名就
I
WANT
SOME
MORE
Success
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Yi Chen, Jian Li Sheng, Yu Shuo Jiun, 管浦淞
Album
暗號
date de sortie
16-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.