艾成 - 习惯 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 艾成 - 习惯




习惯
Habit
习惯
Habit
分手不是爱的结局
Breaking up is not the end of love
是不是你另有原因
Is there another reason?
不是我不懂得体贴,
It's not that I don't know how to be considerate
不是我不懂得迁就你
It's not that I don't know how to give in to you
我猜 是你变了心
I guess you've changed your mind
现在的日子和过去没什么两样
Life is the same as before
只不过我已经没有给你电话
It's just that I don't call you anymore
向你说晚安
To say good night to you
我不习惯夜里没你的声音
I'm not used to not hearing your voice at night
陪着我的梦和我作伴
Keeping me company and being my companion
不知道你习不习惯
I don't know if you're used to it
分手不是爱的结局
Breaking up is not the end of love
是不是你另有原因
Is there another reason?
不是我不懂得体贴,
It's not that I don't know how to be considerate
不是我不懂得迁就你
It's not that I don't know how to give in to you
我猜 是你变了心
I guess you've changed your mind
现在的日子和过去没什么两样
Life is the same as before
只不过我已经没有给你电话
It's just that I don't call you anymore
向你说晚安
To say good night to you
我不习惯夜里没你的声音
I'm not used to not hearing your voice at night
陪着我的梦和我作伴
Keeping me company and being my companion
不知道你习不习惯
I don't know if you're used to it
黑夜多漫长
The night is so long
和那分手后的日子一样
Just like the days after we broke up
不再浪漫 不再温暖
No longer romantic, no longer warm
只感觉到 它的黑暗
I only feel its darkness
现在的日子和过去没什么两样
Life is the same as before
只不过我已经没有给你电话
It's just that I don't call you anymore
向你说晚安
To say good night to you
我不习惯夜里没你的声音
I'm not used to not hearing your voice at night
陪着我的梦和我作伴
Keeping me company and being my companion
不知道你习不习惯
I don't know if you're used to it
我不习惯夜里没你的声音
I'm not used to not hearing your voice at night
陪着我的梦和我作伴
Keeping me company and being my companion
不知道你习不习惯
I don't know if you're used to it
不知道你习不习惯
I don't know if you're used to it






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.