說 - 艾薇traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想
以為就不會心疼
我太天真
Nicht
denken,
dann
tut's
nicht
weh
- ich
war
so
naiv
生活
越假裝都沒發生
卻越失真
Das
Leben
- je
mehr
ich
so
tue,
als
ob
nichts
wäre,
desto
unwirklicher
wird
es
你的一切
我用盡全力
使勁去忘記
Alles
von
dir
- ich
gebe
alles,
um
es
zu
vergessen
我的一切
你不經意就
放棄
Alles
von
mir
- du
gibst
es
leichtfertig
auf
說
說你記得
記得我們曾經是炙熱的
Sag,
sag
dass
du
dich
erinnerst,
dass
wir
einmal
glühend
heiß
waren
說
你的眼神
永遠會愛著你眼前的人
Sag,
dein
Blick
wird
die
Person
vor
dir
immer
lieben
黑暗中
陷入絕望的坑
我在盡頭裡拉扯
In
der
Dunkelheit,
in
der
Grube
der
Verzweiflung,
kämpfe
ich
am
Abgrund
逝去的
怎麼失而復得
還惦記那些片刻
Was
verloren
ist,
wie
kann
es
zurückkommen?
Ich
hänge
noch
an
diesen
Momenten
不想
時間就順流成河
快速走著
Nicht
wollen,
dass
die
Zeit
wie
ein
Fluss
schnell
dahinfließt
深夜
傷痕被抽絲剝繭
無法入眠
Nachts
werden
die
Wunden
schichtweise
freigelegt,
kein
Schlaf
möglich
思緒的牢
像一座孤島
我無處可逃
Das
Gefängnis
der
Gedanken
ist
wie
eine
einsame
Insel,
ich
kann
nicht
entfliehen
尋尋覓覓
緊握的不如
放掉
Suchen
und
suchen
- was
festgehalten
wird,
soll
man
besser
loslassen
說
說你記得
記得我們曾經是炙熱的
Sag,
sag
dass
du
dich
erinnerst,
dass
wir
einmal
glühend
heiß
waren
說
你的眼神
永遠會愛著你眼前的人
Sag,
dein
Blick
wird
die
Person
vor
dir
immer
lieben
黑暗中
陷入絕望的坑
我在盡頭裡拉扯
In
der
Dunkelheit,
in
der
Grube
der
Verzweiflung,
kämpfe
ich
am
Abgrund
放手吧
何必太過較真
別讓幸福被耽擱
Lass
los,
warum
so
verbissen?
Lass
das
Glück
nicht
verpassen
說
說我懂了
愛不是執著就能留下的
Sag,
sag
dass
ich
verstehe,
Liebe
bleibt
nicht
durch
Verbissenheit
聽
我的靈魂
因為擁抱了遺憾而完整
Hör,
meine
Seele
ist
erst
ganz,
weil
sie
die
Trauer
umarmt
hat
絕望中有那麼一盞燈
照亮了我的淚痕
In
der
Verzweiflung
gibt
es
eine
Lampe,
die
meine
Tränenspuren
beleuchtet
慢慢的
回頭看也懂了
再見從前的我們
Langsam,
im
Rückblick
verstehe
ich
auch
- leb
wohl,
das
wir
von
einst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張幃, 林意霖
Album
Start-Up
date de sortie
14-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.