花澤香菜 - Kimiga Inakucha Damenanda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 花澤香菜 - Kimiga Inakucha Damenanda




Kimiga Inakucha Damenanda
Kimiga Inakucha Damenanda
Ashita aetara ano hi no you ni
If we meet tomorrow like we did that day,
Kimi wa warau kana
Will you smile?
Kimi ga warattara ureshiku naru
If you smile, I'll be happy
Ashita aetara dare mo inai
If we meet tomorrow when no one is around,
Ano umi he yukou
Let's go to that sea
Sukoshi tooi kedo
It's a bit far, but
Sora no iro wo utsushita nami ga yoseru
The waves reflecting the color of the sky will wash ashore
Nanimo nannimo hanasanaku tatte ii sa
We can stand there without saying a word
Bokura wa machiku tabireta dake
We just wandered aimlessly
Kimi ga inakucha dame nanda
I can't be without you
Kimi ga inakerya kono sekai wa
Without you, this world
Kokyuu sae mo tomete shimau'n da yo
Would be suffocated, even my breath
Ashita aetara BASU wo matte
If we meet tomorrow, let's wait for the BUS
Ano oka ni noborou
And climb that hill
Kaze ga fuku nara
If the wind is blowing;
Kaze ni fukare dokomademo ikeba ii
Let's go as far as the wind takes us
Nakushita mono ya
The things we have lost
Ushinai taku nakatta koto wo
And the things we didn't want to lose
Bokura wa omoide to yobu mitai
We call them memories
Kimi ga soko ni iru dake de
Just by you being there
Sukoshi waratte iru dake de
Just by you smiling a little;
Nakitakatta kinou ga usureteku
Yesterday's tears fade away
Kimi ga inakucha dame nanda
I can't be without you
Kimi ga inakerya kono sekai wa
Without you, this world
Jikan ni mata tori nokosare sou de
Feels like I'm going to be left behind in time again
Boku ga koko ni ite ii nara
If I can be here with you
Zutto soba ni irareru no nara
If I can be by your side forever
Sono nukumori wasure wa shinai no ni
I will never forget that warmth
Kimi ga inakucha dame nanda
I can't be without you
Kimi ga inakerya kono sekai wa
Without you, this world
Kokyuu sae mo kotoba sae mo
Even my breath and my words
Jikan sae mo tomete shimau'n da yo
Even time itself would be suffocated
Ashita aetara
If we meet tomorrow
Ano hi no you ni kimi wa waratte yo...
Smile like you did that day...





Writer(s): 岩里 祐穂, 北川 勝利, 岩里 祐穂, 北川 勝利


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.